tả lễ hội đua thuyền
Lễ hội đua thuyền Du lịch Quy Nhơn bạn có thể ghé tới tại thôn Tùng Giản, xã Phước Hòa, Huyện Tuy Phước, Bình Định và mùng 2 tết âm lịch hàng năm để khám phá lễ hội đua thuyền truyền thống trên dòng sông Gò Bồi.
Lễ hội đua thuyền là một trong những nét văn hóa truyền thống đẹp, lễ hội mang ý nghĩa sâu sắc về tình đoàn kết của dân tộc. Xuyên suốt lễ hội, bạn cũng có thể thấy lòng dũng cảm, tinh thần quật khởi và lòng yêu nước nồng nàn của người dân Việt Nam. Ngoài ra, tiệc được tổ chức để cầu an cho người dân miền biển.
Chúc tập thể CBGV - NV luôn vững tay chèo để cùng nhà trường đưa con thuyền đến bến bờ vinh quang. Chúc các con có 1 mùa hè sôi động, bổ ích, nhiều niềm vui. Bài phát biểu tổng kết năm học của hiệu trưởng trong lễ bế giảng Kính thưa các quý vị đại biểu, các quý vị phụ huynh, thưa các thầy giáo, cô giáo cùng các con học sinh yêu quý!
Lễ hội đua thuyền Và cuối cùng, cẩm nang du lịch xin được nhấn mạnh một lễ hội được coi là vui nhất và sôi động nhất tại thành phố Phan Thiết, đó chính là lễ hội đua thuyền.
4.Viết bài văn Kể về lễ hội đua thuyền số 3 Hằng năm, cứ đến mùa xuân, quê em lại tưng bừng mở hội đua thuyền trên sông Hồng. Sáng hôm ấy, hai bên bờ sông suốt đường đua dài 1000m, kẻ khua trống, người thổi kèn tàu, đông vui và náo nhiệt. Đường đua bắt đầu ở một khúc đầu làng em.
Phần hội lễ đánh nhau chưa thấy ở Phù Đổng vào nửa đầu thế kỉ XVIII, nhưng lại thấy ở Sóc Sơn dưới hình thức cụ thể hơn, tình hình đó có vẻ không thay đổi dưới thời Lê quý - vì cũng chẳng có lí do gì để thay đổi, cho đến thời gian xảy ra những biến
maidempladca1988. Những bài văn mẫu lớp 6 hayTả một lễ hội ở quê em lớp 6Tả cảnh lễ hội quê em lớp 6 - Lễ hội Phủ DầyDàn ý tả lễ hội Phủ DầyBài văn mẫu Tả cảnh lễ hội quê em lớp 6 - Lễ hội Phủ DầyTả cảnh lễ hội quê em lớp 6 - Lễ hội Chùa HươngTả cảnh lễ hội quê em lớp 6 - Lễ hội đua thuyềnDàn ý tả một lễ hội quê em - Lễ hội đua thuyềnBài văn Tả cảnh lễ hội quê em lớp 6 - Lễ hội đua thuyềnTả cảnh lễ hội quê em lớp 6 mẫu 4Tả cảnh lễ hội quê em lớp 6 mẫu 5Tả cảnh lễ hội quê em lớp 6 mẫu 6Tả một lễ hội ở quê em hay nhất bao gồm dàn ý và các bài văn mẫu hay cho các em học sinh tham khảo, có thêm nhiều ý tưởng xây dựng bài viết hay, hoàn chỉnh, đạt điểm cao trong các bài kiểm tra Văn sắp tới. Đây cũng là nguồn tài liệu phong phú hỗ trợ cho các bậc phụ huynh tìm hiểu trong quá trình dạy con mình học. Các bậc phụ huynh và các em có thể tham khảo cảnh lễ hội quê em lớp 6 - Lễ hội Phủ DầyDàn ý tả lễ hội Phủ Dầy1. Mở bàiVào đầu tháng ba âm lịch là quê em ai nấy đều rộn ràng chuẩn bị đi dự lễ hội Phủ Thân bàiMọi con đường đi vào đền thờ chính đều đông nghịt những trước ngôi đền chính đông nghẹt những người ăn mặc khăn áo sặc sỡ, vừa đi vừa múa đi vào sâu càng thấy cảnh uy nghiêm, lộng lẫy những đồ thờ sơn son thếp vàng rực rỡ ẩn hiện trong khói hương nghi khi ở khu đền chính ra, bố em dẫn chúng em đến thăm khu lăng mộ của bà khi ra về chúng em còn được vào làng Kim Thái xem ngôi đền nhỏ, bên cạnh đó có cây chuối thần3. Kết bàiRa về đi được một quãng xa em còn quay lại nhìn phong cảnh Phủ Dầy sao mà hùng vĩ và đẹp đến thếBài văn mẫu Tả cảnh lễ hội quê em lớp 6 - Lễ hội Phủ DầyVào đầu tháng ba âm lịch là quê em ai nấy đều rộn ràng chuẩn bị đi dự lễ hội Phủ Dầy. Theo bố kể hàng năm cứ đến ngày mồng 6 tháng 3 âm lịch là ngày tưởng nhớ Công chúa Liễu Hạnh ở làng Kim Thái, Vân Cát, Vụ Bản, cách làng em khoảng 10 cây nay cả nhà dậy rất sớm, ăn cơm hãy còn tối đất để chuẩn bị đi lễ hội. Mọi người ăn mặc rất chỉnh tề, em và bé Bông thì “diện” bộ đồ mới nhất. Ra đến đường cái đã thấy từng đoàn người, vừa đi vừa cười nói vui vẻ, gia đình em cũng nhập hội đi cho vui 8 giờ thì đến Phủ Dầy. Chao ơi! Mọi con đường đi vào đền thờ chính đều đông nghịt những người. Ô tô, xe máy bấm còi inh ỏi nhưng đường tắc không thể chạy nhanh được. Có lúc mẹ em phải bế bé Bông lên để len qua chỗ đông, còn em phải nắm chặt tay bố kẻo bị trước ngôi đền chính đông nghẹt những người ăn mặc khăn áo sặc sỡ, vừa đi vừa múa hát. Đền chính là một dãy nhà đồ sộ có ba gác chuông, càng đi vào sâu càng thấy cảnh uy nghiêm, lộng lẫy những đồ thờ sơn son thếp vàng rực rỡ ẩn hiện trong khói hương nghi khi ở khu đền chính ra, bố em dẫn chúng em đến thăm khu lăng mộ của bà Chúa. Chuyện kể rằng trước kia bà báo mộng cho vua sinh hoàng tử, cho nên nhà vua đã cho mang đá ngũ sắc và nhiều gỗ quý ở Huế ra để xây dựng thành một lăng tẩm rất to lớn và khi ra về chúng em còn được vào làng Kim Thái xem ngôi đền nhỏ, bên cạnh đó có cây chuối thần mà trước đây vài năm nó nở ra buồng có từ 120 đến 150 nải. Đi qua chỗ bán hàng bố em mua cho hai anh em mỗi đứa một cái trống ếch, đánh kêu “bông bông” rất vui về đi được một quãng xa em còn quay lại nhìn phong cảnh Phủ Dầy sao mà hùng vĩ và đẹp đến thế. Đã bao đời nay những người thợ nề, thợ mộc đã góp công xây dựng nên một khu di tích lịch sử về bà Chúa Liễu Hạnh, và là vẻ đẹp của quê hương Nam Định mà nhiều người đi xa thường nhớ cảnh lễ hội quê em lớp 6 - Lễ hội Chùa HươngLễ hội chùa Hương đã có từ lâu đời. Hằng năm, cứ đến mùng sáu tháng Giêng sau Tết Nguyên Đán là lễ hội bắt đầu và kéo dài gần như suốt mùa xuân. Khách hành hương từ khắp mọi miền đất nước, Việt kiều và du khách nước ngoài nườm nượp đổ về đây vừa để cầu mong một năm mới tốt lành, vừa để được đắm mình trong khung cảnh thần tiên của Hương cảnh Hương Sơn thuộc huyện Mỹ Đức, Hà Nội cách trung tâm khoảng 70 km về phía Tây Nam. Đi ô tô qua thị xã Hà Đông, Vân Đình, thẳng đến bến Đục thì dừng. Bắt đầu từ đây đã là địa phận Hương Sơn. Du khách xuống đò dọc, lướt theo dòng suối Yến trong xanh chảy giữa hai bên là cánh đồng lúa mơn mởn. Trước mắt là dãy núi trập trùng tím biếc, ẩn hiện trong mây trắng, đẹp vô cùng!Có thể nói quần thể Hương Sơn là sự kết hợp tuyệt vời giữa kì công của Tạo hóa với bàn tay khéo léo, tài hoa của con người. Các ngôi chùa được xây dựng rải rác trên triền núi đá vôi, thấp thoáng dưới rừng cây xanh thẳm. Từ chân núi treo ngược lên hàng ngàn bậc đá cheo leo, gập ghềnh, khách hành hương sẽ lần lượt thắp nhang ở chùa Ngoài, rồi vào chùa Trong, lên chùa Giải Oan, chùa Thiên Trù với động Hinh Bồng, động Hương Tích…Chùa nào cũng cổ kính, uy nghi, đèn nến chập chờn giữa làn khói hương mờ mờ, ảo ảo, tạo nên không khí huyền bí, linh thiêng. Mỗi người đến chùa Hương với một tâm trạng, một ước nguyện riêng tư, nhưng điều chung nhất là cảm giác trút bỏ được những vướng bận hằng ngày của đời thường, cả thể xác lẫn tâm hồn đều lâng lâng, thoát con đường dốc đá quanh có, dòng người nối đuôi nhau lên xuống. Già, trẻ, gái, trai đủ mọi lứa tuổi, đủ mọi miền quê. Lạ hóa thành quen qua câu chào “Nam mô A di đà Phật”. Nhiều cụ bà chít khăn mỏ quạ, áo tứ thân bằng the nâu thắt vạt, tràng hạt đeo trên cổ, tay chống cây gậy trúc, bước chân đi dẻo dai chẳng kém thanh niên. Tiếng “Nam mô” râm ran suốt mọi nẻo Sơn có rất nhiều hang động nhưng lớn nhất, kì thú nhất vẫn là động Hương Tích. Lên đến đây, du khách phóng tầm mắt nhìn bốn phía, mọi mệt nhọc sẽ tan biến hết, trong lòng lâng lâng niềm hứng khởi lạ thường. Trập trùng núi, trập trùng mây. Trên triền núi, dưới thung sâu, hoa mơ nở trắng như tuyết điểm, hương thơm thoang thoảng trong gió chim ríu rít, tiếng suối róc rách văng vẳng lúc gần, lúc xa. Quả là một bức tranh thiên nhiên sơn thủy hữu tình. Đứng trên cửa động, du khách khoan khoái hít căng lồng ngực không khí thơm tho, trong lành trước khi bước xuống động. Động Hương Tích được chúa Trịnh Sâm ca ngợi là “Nam thiên đệ nhất động”. Nhìn từ bên ngoài, cửa động như miệng một con rồng khổng lồ đang há ăn sâu vào lòng núi. Đáy động rộng và phẳng, có thể chứa được mấy trăm người. Ánh đèn, ánh nến lung linh. Những nhũ đá, cột đá muôn hình vạn trạng, lấp lánh bảy sắc cầu vồng. Nào Hòn cậu, Hòn cô, nào Nong tằm, Né kén, nào Cây bạc, Cây vàng, Cót thóc… Khách hành hương muốn cầu phúc, cầu lộc, cầu duyên… cứ việc thắp nhang rồi thành tâm khấn vái Phật sẽ độ cho được như hội chùa Hương ít nhất phải mất hai ngày mới thăm hết được các chùa. Ngồi trong động Hinh Bồng, lắng tai nghe tiếng gió thổi tạo thành điệu nhạc du dương trầm bổng, ta sẽ đắm mình trong không khí mơ màng của cõi mộng. Trên đỉnh núi có tảng đá lớn và phẳng, tương truyền rằng đó là bàn cờ tiên. Mỗi năm một lần, các vị Tiên ông lại xuống trần, đọ tài cao thấp ở biết bao huyền thoại khác gắn liền với chùa Hương, tô đậm thêm vẻ kì bí và linh thiêng của danh lam thắng cảnh này. Tạm biệt chùa Hương, trong tay mỗi du khách đều có vài thứ mang về làm kỉ niệm. Chiếc khánh xà cừ buộc bằng chỉ đỏ đeo vào cổ lấy may, cây gậy trúc đã theo chân suốt cuộc hành trình, chuỗi hạt bồ đề,…Du khách lên xe ra về mà lòng bâng khuâng, lưu luyến, mong cho chóng đến mùa lễ hội năm sau. Chẳng ai bảo ai, mọi người cùng ngoái lại nhìn để in đậm thêm trong tâm tưởng bức tranh tuyệt mỹ của phong cảnh Hương Sơn, để càng thêm yêu mến, tự hào về giang sơn gấm cảnh lễ hội quê em lớp 6 - Lễ hội đua thuyềnDàn ý tả một lễ hội quê em - Lễ hội đua thuyền1. Mở bàiGiới thiệu về lễ hội quê em Lễ hội đua thuyền2. Thân bài- Thời gian diễn ra lễ hội- Không khí lễ hội+ Đông vui tấp nập+ Tiếng trống, tiếng hò reo cổ vũ vang Diễn biến lễ hội+ Các đội vào vị trí xuất phát+ Sau tiếng còi của trọng tài, đội viên dùng hết sức để chèo thuyền+ Đội nào về đích trước thì sẽ giành chiến thắng- Ý nghĩa của lễ hội+ Hoạt động truyền thống của địa phương+ Hoạt động vui chơi giải trí sau những ngày lao động mệt mỏi+ Nâng cao tinh thần đoàn kết cộng đồng3. Kết bàiCảm xúc của em khi tham gia lễ hộiBài văn Tả cảnh lễ hội quê em lớp 6 - Lễ hội đua thuyền“Mừng ngày Tết trên khắp quê tôiNgàn hoa thơm khoe sắc xinh tươiĐàn em thơ khoe áo mớiChạy tung tăng vui pháo hoa.”Khắp nơi nơi trên mảnh đất hình chữ S thân thương đã rộn ràng vang khúc nhạc đón xuân. Người dân thủ đô năm nay tưng bừng tham gia lễ hội đua thuyền rồng ở Hồ Tây rộng đua thuyền diễn ra vào mùng 9 tháng Giêng. Lễ hội là hoạt động bổ ích được tổ chức tạo không khi vui tươi, đồng thời nâng cao tinh thần đoàn kết cộng đồng. Ngay từ sáng sớm, hai mươi bảy đội đua từ các quận huyện của thủ đô đã có mặt để chuẩn bị bước vào cuộc đua. Dường như đêm qua trời mưa phùn nên sáng nay mây mù giăng kín vạn vật. Cách nhau chừng đôi ba chục mét là mọi người đã không thể nhìn thấy nhau, chỉ thấy một màn sương mờ mờ ảo ảo. Nhưng màn sương ấy chẳng cản bước được các đội đua. Một lúc sau, người xem kéo đến càng lúc càng đông. Sương cũng tan dần, bầu trời cũng sáng hơn. Phần lễ bắt đầu bằng những tiết mục ca múa hát chào xuân tưng bừng, rộn rã. Ban tổ chức lần lượt giới thiệu lễ hội và đánh tiếng trống mừng năm trống vang lừng kết thúc cũng là lúc phần hội bắt đầu. Mỗi đội khoảng hai chục người mặc đồng phục theo màu sắc bước lên thuyền. Chiếc thuyền được sơn các màu sắc đan xen sặc sỡ, mũi thuyền là đầu rồng và đuôi rồng. Khi tiếng trống vang lên để báo hiệu trận đua bắt đầu, các đội bắt đầu chèo thuyền. Chiếc cờ bảy sắc ở đuôi rồng bắt đầu bay phấp phới. Nhìn từ xa, các chiếc thuyền chẳng khác nào những chú rồng đang đua nhau bay lượn. Các đội đưa mái chèo quẫy làn nước. Mặt nước Hồ Tây tóe nước trắng xóa. Lúc này, ông mặt trời chẳng rõ thức dậy từ bao giờ, vén màn sương trắng ban nãy khỏi thế gian. Nắng xuống, bầu không khí hội đua càng thêm tưng bừng. Ven bờ, người dân và du khách hò reo cổ vũ không ngừng. Trên mặt sông lúc bấy giờ có hai đội đang dẫn đầu đội xanh Đan Phượng và đội đỏ Tây Hồ. Nhanh như chớp, đội đỏ đã bơi sải tới gần đích. Chừng một phút sau, con rồng đỏ vàng đã chạm dải băng-rôn giữa lòng hồ. Ban giam khảo tít còi và hô lớn vào loa phát thanh tên đội về nhất. Các chú rồng khác cũng lần lượt đua nhau bay về gần bờ. Ai nấy đều mừng vui, phấn là lần đầu tiên tôi được tham gia một lễ hội nhộn nhịp và vui tươi như vậy. Một mùa xuân nữa lại sắp về, tôi tin chắc ai ai cũng đang nô nức chờ lễ hội đua thuyền rồng năm cảnh lễ hội quê em lớp 6 mẫu 4Nhắc đến lễ hội, em lại nhớ đến lễ hội đua thuyền được tổ chức hằng năm, cạnh cầu Đà Rằng trên sông Ba, con sông hiền hoà chảy qua tỉnh Phú Yên quê mà mọi thí sinh ở các chiếc thuyền đã chuẩn bị sẵn sàng mọi thứ, một tiếng súng vang lên. Chẳng nói, chẳng rằng, tất cả mọi người trên các chiếc thuyền đều ra sức chèo, mồ hôi rơi ướt đẫm lưng họ, xung quanh là tiếng cổ vũ, reo hò đầy nhiệt tình của mọi người. Những chiếc thuyền rẽ nước lao đi, khiến cho mặt nước vốn dĩ hiền hoà, phẳng lặng nay bỗng nổi sóng cuồn cuộn lên. Những thí sinh chèo càng lúc càng nhanh, càng hăng say hơn. Gần tới đích rồi! Bỗng một chiếc thuyền bức phá về đích, các chiếc thuyền khác cũng cố gắng chạy thật nhanh không kém. Đây đúng là lúc mà mọi người hăng hái, hồi hộp nhất trong suốt cả chặng đường đua. Một chiếc thuyền về đích trước tiên, nhưng chưa phải thế là xong. Họ còn phải cử một người chạy thật nhanh về đích, gắn lá cờ vào vị trí của mình trước nhất là thắng. Những người chiến thắng vui mừng khuôn xiết, nét rạng rỡ trên khuôn mặt họ như xua tan đi nỗi mệt nhọc. Khi lễ hội kết thúc, mọi người đều ra về trong một vẻ phấn khởi vô hội đua thuyền ở quê em là như thế đấy!Tả cảnh lễ hội quê em lớp 6 mẫu 5Mong mỏi mãi, năm nay em mới được cha mẹ cho đi một chuyến hành hương về cội nguồn. Đi thăm đền Hùng vào ngày 10 tháng 3 âm lịch. Qua cầu Bạch Hạc, thuộc đất Vĩnh Phú, đã thấy ngọn núi Hùng cao lồng lộng in lên trên nền trời. Xung quanh là một dãy núi hùng vĩ, theo truyền thuyết thì đó là đàn voi quy phục về đất Tổ, nhưng có một con quay đuôi lại bị nhát dao chém vào đuôi đến nay còn dấu là một ngày hội, các cụ, các bà thì khăn đóng, áo dài, các anh các chị thì mặc những bộ quần áo nẹp đỏ cổ kính thời xưa rước kiệu ở các nơi về đền chính. Trời tháng ba mát mẻ, vầng dương chiếu xuống cây côi um tùm, rừng sơn, rừng cọ sum suê, xanh mướt như ngọn núi Nghĩa Lĩnh vẫn ngạo nghễ uy nghi một cách khác thường. Mỗi đám rước đi theo kiệu sơn son thiếp vàng, là đoàn người chiêng, trống âm vang cả một vùng. Cổng đền Hùng ở chân núi phía tây, muốn thăm các đền phải leo rất cao, cả thảy 495 bậc đá ong, uốn lượn theo triền Hùng có mấy bậc cấp. Dưới cùng là đền Giếng có hai giếng nước tương truyền là giếng tắm của công chúa Mị Nương, con gái vua Hùng Vương đời thứ 18. Lên cao nữa là đền Hạ, theo cô thuyết minh, nơi đây là nơi bà Âu Cơ sinh trăm người con, chia nhau đi làm chủ các vùng, người con cả ở lại làm vua cao gần 200 bậc nữa thì đến đền Trung, tương truyền đây là nơi vua Hùng cùng với các Lạc hầu, Lạc tướng bàn việc nước hệ trọng. Đến đền Hùng Vương thứ 6 còn thờ Phù Đổng nữa. Rồi lên cao hơn 100 bậc nữa là ngọn núi Hùng nơi thờ trời đất…Giỗ Tổ vào mùa xuân, cho nên người ta còn sắm lễ bánh chưng, bánh giầy, xôi, gà, hoa quả và còn cả cái không khí mùa xuân hội hè tấp nập. Người ta đi thăm đất Tổ để nhớ lại cội nguồn, và dâng lên tổ tiên tấm lòng thành kính của mình bằng nén hương, lễ vật theo tục lệ, bất cứ ai, dù theo đạo Phật, đạo Gia tô, người Mường hay người Kinh, người Thổ đều về đây với một tâm niệm về với cội nguồn dân vậy, sau lời phát biểu của Bộ trưởng Văn hóa Trần Hoàn nói về ý nghĩa cội nguồn dân tộc là các cuộc vui mở ra nhiều hình, nhiều vẻ... Các cô gái Mường thì lấy chày như cây gậy sơn đỏ xanh gõ xuống mặt trống xen lẫn với đoàn người đánh chiêng cồng theo một nhịp điệu nghe lạ tai, hay hay. Lại có cả đám nam nữ thanh niên lấy chày gõ xuống cái máng gỗ nhịp nhàng, rồi múa lân, múa sư tử, nhảy sạp rất dây cha mẹ em và bao nhiêu người khác ai cũng có nét mặt rạng rỡ, vui vẻ và những câu chuyện thường hay nói đến cái thời ấy “xã tắc vững bền, vua tôi hòa thuận”, còn biết bao nhiêu truyền thuyết thú vị nữa không sao nhớ câu chuyện dưới chân núi làng Thậm Thình có một truyền thuyết viết lại bằng thơ mà em chỉ thuộc được mấy câuVua Hùng một sớm đi sănTrưa tròn bóng nắng nghỉ chân chốn dâng một quả xôi đầyBánh chưng mấy cặp, bánh giầy mấy tối, pháo hoa rực rỡ in lên nền trời nhưng cuộc vui vẫn chưa kết thúc. Hát hò, nhảy múa, lễ bái vẫn tấp nập ồn về mà lòng em còn nhớ mãi một chuyến đi thú vị. Em thật sự trông thấy được đất Tổ dã có từ mấy nghìn năm. Ở đây hầu như là đồi núi nhưng cũng có đồng lúa bát ngát và dòng sông mênh mông... Núi non hùng vĩ, đường đi uốn khúc quanh co, xứng đáng là một thủ đô của thời xa cảnh lễ hội quê em lớp 6 mẫu 6Có thể nói Việt Nam là đất nước của nhiều lễ hội. Trong dịp Tết Nguyên Đán, hầu như ở khắp các địa phương đều tổ chức lễ hội mùa xuân với những trò chơi dân gian vui tươi, bổ ích và giàu ý nghĩa. Đây cũng là phong tục tập quán tốt đẹp đã có từ lâu đời của nhân dân ta. Tỉnh Hà Tây quê em nay thuộc Hà Nội có những lễ hội nổi tiếng được nhiều người biết hết phải kể tới lễ hội chùa Hương. Chùa Hương là một quần thể danh lam thắng cảnh thuộc xã Hương Sơn, huyện Mỹ Đức. Tạo hóa đã hào phóng ban phát cho nơi đây một vẻ đẹp thần tiên hiếm có. Những dãy núi đá vôi tím biếc, trập trùng, quanh năm mây phủ, nổi bật trên đồng ruộng xanh ngắt, bao la, đúng là sơn thủy hữu tình. Động Hương Tích và hàng chục ngôi chùa cổ cheo leo trên sườn núi đá, ẩn mình giữa không gian tĩnh lặng, thanh khiết vô cùng! Sau Tết, chùa Hương mở hội. Lễ hội kéo dài suốt từ mùng 6 tháng Giêng đến tận 15 tháng Ba Âm lịch. Hàng chục vạn du khách từ muôn phương đổ về đây lễ Phật cầu may và ngắm cảnh thiên nhiên tuyệt mĩ, để cho tâm hồn lâng lâng thanh thoát, trút sạch những vướng bận đời thường, thêm yêu cuộc Thầy ở xã Sài Sơn, huyện Quốc Oai thờ Đức Phật Thích Ca và Thiền sư Từ Đạo Hạnh với hóa thân ba kiếp sống của ông. Lễ hội chùa Thầy diễn ra từ mùng 5 đến mùng 7 tháng Ba Âm lịch với rất nhiều trò vui như đấu vật, cờ người, đánh đu… Đặc biệt là trò múa rối nước biểu diễn ở thủy đình trước sân chùa thu hút đông đảo người xem. Nhân vật chú Tễu với mái tóc trái đào và nụ cười tươi rói tượng trưng cho tinh thần lạc quan của người lao dịp này còn có lễ hội chùa Tây Phương. Tây Phương là ngôi chùa nổi tiếng bởi nghệ thuật kiến trúc và điêu khắc tượng tinh xảo, được xây dựng cách đây đã mấy trăm năm trên ngọn đồi Câu Lậu, xã Thạch Xá, huyện Thạch Thất. Mùng 6 tháng Ba Âm lịch, chùa Tây Phương mở hội đón khách hành hương viếng chùa, thăm tượng, lễ Phật và cầu mong mọi sự tốt lành cho năm thị xã Sơn Tây đi vào thôn Vân Gia khoảng hai cây số, đền Và thờ Sơn Tinh uy nghi tọa lạc trên gò đất cao hình con rùa quay đầu về hướng Đông xung quanh là rừng lim cổ thụ. Lễ hội đền Và hằng năm được tổ chức làm hai đợt xuân thu nhị kì. Hội xuân ngày 15 tháng Giêng có tục rước kiệu Đức Thánh Tản từ đền Và sang đền Dội bên kia sông Hồng. Kiệu do các thanh niên trai tráng khiêng đi giữa đám rước hàng ngàn người kéo dài qua các ngả đường, hội thu tổ chức vào 15 tháng Chín có tục đánh cá thờ, chọn những con cá lớn và đẹp dể dâng cúng, cầu phúc thần ban cho mưa thuận gió hòa, mọi điều tốt tháng Ba Âm lịch, ở xã Hồng Hà, huyện Đan Phượng có lễ hội diều Bá Giang, nhắc nhở và tôn vinh ông Nguyễn Cả, người có công lớn giúp vua Đinh Tiên Hoàng dẹp loạn mười hai sứ quân, đem lại cuộc sống thanh bình cho dân chúng. Trong phần lễ có nghi thức trình diều, lễ dâng cúng bánh giầy và các phẩm vật. Trong phần hội có các trò chơi truyền thống như thổi cơm thi bằng niêu đất, vừa đi vừa nấu sao cho cơm chín dẻo, không sống, không khê. Trò chơi chủ yếu là thi thả diều, diều của ai đẹp và bay cao, có tiếng sáo vi vu hay nhất thì sẽ được Ban giám khảo trao cho giải thưởng. Hội thi diều thành công sẽ báo trước một năm mới đầy may hội Giã La cũng rất nổi tiếng. Quy mô của nó đã được khẳng định qua câu ca daoBơi Đăm, rước Giá, hội ThầyVui thì vui vậy, chẳng tày Giã La có nghĩa là ngày tan hội của hai làng La Nội và Ỷ La, thuộc xã Dương Nội, huyện Hoài Đức. Lễ hội này được tiến hành vào mùng 6 tháng Giêng hằng năm để dân chúng bày tỏ lòng thành kính với vị Thành Hoàng chung là Dương Cành, ngày xưa đã có công giúp vua Hùng dựng nước. Sau phần nghi lễ long trọng là các trò diễn dân gian tái hiện hành động anh hùng của Dương Cảnh diệt hổ ác trừ họa lớn. Cỗ kiệu sơn son thiếp vàng lộng lẫy lót da hổ được trân trọng diễu hành trong không khí nô nức, hào hứng của nhân dân trong vùng và đông đảo du khách đến tham gia. Các trò chơi đề cao tinh thần đoàn kết và thượng võ như kéo co, đấu vật, cờ người… diễn ra sôi nổi, tưng bừng suốt mấy ngày liền. Đúng là vui như hội!Các lễ hội và trò chơi dân gian ở quê em đa dạng, phong phú, muôn màu muôn vẻ chứng minh cho truyền thống lịch sử, văn hóa và phong tục tập quán tốt đẹp có từ ngàn đời nay của dân tộc Việt. Qua đó, tình yêu thiên nhiên, tình yêu quê hương, đất nước, nghĩa đồng bào càng thêm gắn bó và khẳng định sức mạnh trí tuệ, sức mạnh đoàn kết dựng nước và giữ nước của dân tộc tạo thành một nguồn sống bất diệt – không gì ngăn cản nổi........................Trên đây, VnDoc đã gửi tới các bạn Dàn ý cùng 6 bài văn mẫu Tả một lễ hội ở quê em. Hy vọng thông qua tài liệu này, các em học sinh sẽ nắm được các ý chính cần triển khai trong bài, từ đó xây dựng bài viết hay, hoàn chỉnh, đạt điểm cao trong các bài kiểm tra Văn 6 sắp khảo lời giải đầy đủ 3 bộ sách mới môn Văn lớp 6Ngữ Văn 6 Kết nối tri thứcNgữ Văn 6 Chân Trời Sáng Tạo tập 2Ngữ Văn 6 Chân Trời Sáng Tạo tập 1Ngữ Văn 6 Cánh DiềuVăn mẫu lớp 6 KNTTVăn mẫu lớp 6 sách CTST Văn mẫu lớp 6 sách Cánh Diều
Tả lễ hội chùa, lễ hội đua thuyền lớp 3 ngắn gọn hay nhất Hướng dẫn BÀI VĂN MẪU SỐ 1 TẢ LỄ HỘI CHÙA LỚP 3 Cùng với chùa Tây Phương và Chùa Hương, Chùa Thầy là một trong những ngôi chùa nổi tiếng nhất Hà Nội. Nếu như Chùa Láng gắn liền với giai đoạn đầu của cuộc đời Từ Đạo Hạnh, thì chùa Thầy lại chứng kiến quãng đời sau cùng cho đến ngày thoát xác của vị sư thế hệ thứ 12 thuộc dòng Thiền Ti-ni-đa-lưu-chi này. Và lễ hội chùa Thầy rất nổi tiếng, được mọi người biết đến nhiều. Chùa Thầy là một ngôi chùa ở chân núi Sài Sơn, huyện Quốc Oai, tỉnh Hà Tây cũ, nay là xã Sài Sơn, huyện Quốc Oai, Hà Nội, cách trung tâm Hà Nội khoảng 20 km về phía Tây nam. Chùa Thầy là một quần thể kiến trúc, gồm chùa Hạ, chùa Trung, chùa Thượng, gác Chuông, gác Trống, chùa Cao, chùa Một Mái, chùa Long Đẩu, đền Thượng, đền Quán Thánh, đền Văn Xương, quán Hoàng Xá… Các công trình kiến trúc này tọa lạc trên thế đất thiêng, dân gian gọi là khu đất "hàm rồng". Lễ hội truyền thống chùa Thầy được tổ chức tại chùa Thầy từ ngày mùng 5 đến 8 tháng 3 âm lịch chính hội ngày 7-3 hằng năm, gồm những nghi lễ độc đáo như tắm tượng mộc dục, lễ nghinh bài vị Đức thánh Từ Đạo Hạnh từ chùa Thượng xuống chùa Trung, lễ cúng yên vị, lễ tế, lễ rước… Trong ngày hội, nhiều tăng ni từ các nơi khác trong vùng cùng về đây dự lễ trong những bộ cà-sa trang trọng, tay cầm gậy hoa, miệng tụng kinh trong tiếng mõ trầm đều. Nhưng hội chùa Thầy không chỉ có những nghi thức tôn giáo. Ở đây còn có trò múa rối nước mang đậm sắc thái dân gian mà ngày nay có tiếng vang ở nhiều nước. Trai thanh gái lịch gần xa tìm đến hội chùa Thầy còn để thỏa mãn tính mạo hiểm khi leo núi và khao khát bày tỏ tình yêu trong một khung cảnh thiên nhiên rộng mở “Rủ nhau lên núi Sài Sơn Ai làm đá ướt đường trơn hỡi mình? Hỏi non, non những làm thinh Phải rằng non đã vô tình với ai? Nước non ví chẳng chiều đời Mắt xanh đâu lẽ phụ người tình chung? Yêu nhau ta dắt nhau cùng Non bao nhiêu đá nặng lòng bấy nhiêu.” Lễ hội chùa Thầy là một nét đẹp trong tâm linh người Việt. Là một công dân, em mong rằng lễ hội sẽ được bảo tồn và phát huy các giá trị truyền thống. BÀI VĂN MẪU SỐ 2 TẢ LỄ HỘI ĐUA THUYỀN LỚP 3 Lễ hội đua thuyền là lễ hội cổ truyền, đã có từ lâu đời và đã thấm sau vào hồn mỗi người dân đất Việt. Mùa xuân vừa rồi, làng em đã tổ chức lễ hội đua thuyền. Trước khi lễ hội bắt đầu, ai ai cũng náo nức, hồi hộp mong chờ xem năm nay đội nào sẽ trở thành nhà vô địch. Và rồi, khi lễ hội diễn ra, em nhìn thấy ở dưới sông, có rất nhiều những chiếc thuyền với đủ màu sắc. Còn những người chèo thuyền thì khoác trên mình những trang phục thi đấu cũng rất đẹp, rất bắt mắt có những trang phục màu nâu viền vàng nhạt, có trang phục màu xanh viền đỏ,…Lúc ấy, lễ hội cứ như một bức tranh tràn đầy những sắc màu. Khi bắt đầu bước vào cuộc thi đấu, đội nào cũng ra sức, cố gắng chèo thuyền và hi vọng mình sẽ trở thành người chiến thắng. Lúc ấy, gương mặt ai cũng rát tập trung. Còn những người đứng trên bờ thì reo hò, cổ vũ cùng tiếng trống kêu rộn rã cứ như một bản nhạc về mùa xuân. Thế rồi, sau đó người ta cũng tìm ra được người vô địch. Nhưng dù ai là người chiến thắng thì tất cả mọi người đều rất vui vẻ vì họ được tham gia một lễ hội vui, bổ và đặc biệt là lễ hội ấy lại diễn ra trong không khí mùa xuân về. Lễ hội đua thuyền không chỉ là nét đẹp văn hóa của người Việt, là tâm hồn dân tộc mà nó còn trở thành nguồn cảm hứng không bao giờ vơi cạn của bao nghệ sĩ. Em rất thích lễ hội đua thuyền và mong khi lớn lên, em cũng sẽ trở thành người vô địch!
Việt Nam có rất nhiều lễ hội đặc trưng như Tết Nguyên Đán, Trung Thu, chọi trâu, đua thuyền, hội Lim. Sau đây mời các bạn cùng tham khảo 31 đoạn văn bằng tiếng Anh về lễ hội ở Việt Nam. Viết đoạn văn bằng tiếng Anh về lễ hội ở Việt Nam là tài liệu hữu ích, gồm 31 đoạn văn mẫu giúp các bạn học sinh có thêm nhiều tài liệu tham khảo, củng cố kiến thức, rèn luyện kỹ năng viết tiếng Anh. Chúc các bạn học tốt. Viết đoạn văn bằng tiếng Anh về lễ hội ở Việt Nam Cách viết đoạn văn tiếng Anh về lễ hội ở Việt Nam Viết đoạn văn tiếng Anh về lễ hội gò Đống Đa Viết đoạn văn tiếng Anh về lễ hội đu quay Viết đoạn văn tiếng Anh về lễ hội dân ca quan họ Viết đoạn văn tiếng Anh về lễ hội đánh đu Viết đoạn văn tiếng Anh về hội Gióng Viết đoạn văn tiếng Anh về lễ hội Lim Viết đoạn văn tiếng Anh về lễ hội Hoa Tết Viết đoạn văn tiếng Anh về lễ hội chùa thầy Viết đoạn văn tiếng Anh về lễ hội Tết trung thu Viết về lễ hội Tết trung thu – Mẫu 1 Viết về lễ hội Tết trung thu – Mẫu 2 Viết đoạn văn tiếng Anh về lễ hội đua thuyền Viết về lễ hội đua thuyền – Mẫu 1 Viết về lễ hội đua thuyền – Mẫu 2 Viết đoạn văn tiếng Anh về lễ hội chọi trâu Viết về lễ hội Chọi Trâu – Mẫu 1 Viết về lễ hội Chọi Trâu – Mẫu 2 Viết về lễ hội Chọi Trâu – Mẫu 3 Viết về lễ hội Chọi Trâu – Mẫu 4 Viết về lễ hội Chọi Trâu – Mẫu 5 Viết đoạn văn tiếng Anh về lễ hội đền Kỳ Cùng Viết đoạn văn tiếng Anh về lễ hội Halloween Viết về lễ hội Halloween – Mẫu 1 Viết về lễ hội Halloween – Mẫu 2 Viết đoạn văn tiếng Anh về lễ hội Tết nguyên đán Viết về lễ hội Tết nguyên đán – Mẫu 1 Viết về lễ hội Tết nguyên đán – Mẫu 2 Viết về lễ hội Tết nguyên đán – Mẫu 3 Viết về lễ hội Tết nguyên đán – Mẫu 4 Viết về lễ hội Tết nguyên đán – Mẫu 5 Viết về lễ hội Tết nguyên đán – Mẫu 6 Viết về lễ hội Tết nguyên đán – Mẫu 7 Viết về lễ hội Tết nguyên đán – Mẫu 8 Viết về lễ hội Tết nguyên đán – Mẫu 9 Viết về lễ hội Tết nguyên đán – Mẫu 10 Viết về lễ hội Tết nguyên đán – Mẫu 11 Cách viết đoạn văn tiếng Anh về lễ hội ở Việt Nam Khác với cấu trúc một bài văn, một đoạn văn thường nêu vắn tắt những ý chính của một lễ hội. Đối với chủ đề này bạn nên triển khai các ý như sau Lễ hội đó là gì? Nó có những hoạt động nào? Thời gian lễ hội đó thường diễn ra? Lễ hội diễn ra bao nhiêu ngày? Mục tiêu của lễ hội đó là gì? Lễ hội đó có ý nghĩa gì đối với người dân Việt Nam? Bạn cảm thấy như thế nào khi tham gia lễ hội đó nếu có? Viết đoạn văn tiếng Anh về lễ hội gò Đống Đa Tiếng Anh On the fifth day of the first month of every year, the Go Dong Da festival begins to take place. The festival was held in Go Dong Da. Everyone went to see the crowd, everyone wanted to see the Quang Trung monument. The association started with a memorial activity in memory of the cloth-shirt hero Quang Trung Nguyen Hue. The association had games such as playing chess, swinging, fighting cock … When the festival ended, I still felt regretful and remembered the hero of cloth shirt Nguyen Hue. I will study well to serve the country. Dong Da Go Association has left a deep impression on her. Tiếng Việt Vào mồng năm tháng giêng hàng năm, hội Gò Đống Đa bắt đầu diễn ra. Hội tổ chức tại Gò Đống Đa. Mọi người đi xem rất đông, ai cũng muốn xem tượng đài Quang Trung. Hội bắt đầu bằng hoạt động tưởng nhớ tới anh hùng áo vải Quang Trung Nguyễn Huệ. Hội có những trò chơi như chơi cờ, đánh đu, chọi gà Khi hội kết thúc, em vẫn thấy nuối tiếc và nhớ tới vị anh hùng áo vải Nguyễn Huệ. Em sẽ học thật giỏi để phục vụ đất nước. Hội Gò Đống Đa đã để lại ấn tượng thật sâu sắc cho em. Viết đoạn văn tiếng Anh về lễ hội đu quay Tiếng Anh In front of the large communal courtyard in the village, people stood crowded and packed like wedge forming a circle of people. In the middle of the circle are two young men playing on a ferris wheel. Everyone attending the festival was very excited. Beautiful clothes of all colors, the atmosphere was more jubilant with cheers and cheers. On a par with the five-color flag, the swinging shape of two young men made viewers hold their breath to watch. They firmly grip the swing arm to hit high distances. They must be very brave and skillful. Everyone looked up at each wobbly beat of the two brothers. After each turn, the cheers resounded like thunder. The atmosphere is very cheerful and exciting. Tiếng Việt Trước sân đình rộng lớn ở làng quê, mọi người đứng đông và chật như nêm tạo thành một vòng tròn người. Giữa vòng tròn là hai anh thanh niên đang chơi trò đu quay. Mọi người tham dự lễ hội thật náo nhiệt. Quần áo đẹp đủ màu sắc, không khí tưng bừng hơn với tiếng hò reo cổ vũ và tán thưởng. Ngang tầm với lá cờ ngũ sắc, dáng đu đưa của hai anh thanh niên khiến người xem nín thở theo dõi. Họ nắm chắc tay đu để đánh những khoảng xa và cao. Họ phải rất dũng cảm và điệu nghệ. Mọi người ngước nhìn theo từng nhịp chao đảo của hai anh. Sau mỗi lần lộn vòng, tiếng hò reo vang lên như sấm dậy. Không khí vô cùng vui tươi và sôi nổi. Viết đoạn văn tiếng Anh về lễ hội dân ca quan họ Tiếng Anh My hometown is Bac Ninh, where there is recognized intangible cultural heritage that is the folk song of them. Every year, on January 13, Lim festival is held in Tien Du, Bac Ninh. While the festival is going on, there’s a lot of activity. Like other festivals, the Lim festival is divided into ceremonies and festivals. The ceremony is organized with traditional rituals such as worshiping and rituals. The new part of the association is the part that tourists expect. On the lake, there will be brothers and sisters on the dragon boat singing mandarins. The melodies of the charm are so smooth and clear, they are so beautiful. Many people stood on the shore cheering and taking pictures. While the festival took place, there were also many games such as cockfighting, wrestling, throwing … Visitors who come here can also buy or rent their costumes to take pictures or buy a lot of souvenirs. beautiful. Hoi Lim not only brings human value but also great economic value for Bac Ninh province. Tiếng Anh Quê em ở Bắc Ninh, nơi có di sản văn hóa phi vật thể được công nhận đó chính là làn điệu dân ca quan họ. Hàng năm, vào ngày 13 tháng Giêng hội Lim được tổ chức tại Tiên Du, Bắc Ninh. Trong khi lễ hội được diễn ra, có rất nhiều hoạt động. Cũng như các lễ hội khác, hội Lim được chia thành phần lễ và phần hội. Phần lễ tổ chức các nghi thức truyền thống như cúng, tế. Đến phần hội mới là phần du khách mong chờ. Trên hồ, sẽ có các liền anh, liền chị ở trên thuyền rồng hát quan họ. Những làn điệu trao duyên mượt mà, trong trẻo nghe sao mà da diết thế. Rất nhiều người đứng trên bờ cổ vũ và chụp hình. Trong khi phần hội diễn ra cũng có rất nhiều các trò chơi như chọi gà, đấu vật, ném còn Du khách đến đây cũng có thể mua hoặc thuê trang phục của các liền anh chị để chụp hình hoặc mua rất nhiều đồ lưu niệm xinh xắn. Hội Lim không chỉ mang giá trị nhân văn mà còn mang giá trị kinh tế to lớn cho tỉnh Bắc Ninh. Viết đoạn văn tiếng Anh về lễ hội đánh đu Tiếng Anh Every spring comes, my village holds a spring festival. There are many interesting folk games in the guild, but the most impressive thing about me is the swinging game. The game was held in the courtyard of the village communal house, everyone who went to see the association dressed beautifully and politely, everyone’s face wore a cheerful and cheerful spirit. The swing pole is built up from large, strong and flexible bamboo trees that can withstand the weight of 3-4 people without breaking. There are many ways to swing, swing single or double, in my village I choose to swing a couple of men and women to show the spirit of solidarity among the team members and increase excitement and attractiveness. In turn, the teams played on the swing in the order that was drawn earlier, the two players stepped on the swing table, facing each other, then used the strength of their feet to swing high, flying beautifully. Nghe, in the continuous drumming and cheering cheers of the viewers. The team that makes the swing fly higher, closer to the top of the swing, even if cleverly able to make the swing fly over the swing, the chances of winning will be very high. Tiếng Việt Cứ mỗi mùa xuân đến, làng em lại tổ chức lễ hội mừng xuân. Trong hội có rất nhiều trò chơi dân gian hấp dẫn, nhưng em ấn tượng nhất là trò đánh đu. Trò chơi được tổ chức trong sân của đình làng, những người đi xem hội ai cũng ăn vận đẹp đẽ và lịch sự, trên khuôn mặt mỗi người ai nấy đều mang thần sắc vui tươi, hớn hở. Cột đu được dựng lên từ những cây tre to, chắc khỏe dẻo dai có thể chịu được sức nặng của 3 – 4 người mà không bị gãy. Có nhiều cách chơi đu, đánh đu đơn hoặc đôi, riêng làng em chọn cách đánh đu đôi nam nữ để thể hiện tinh thần đoàn kết giữa những người trong đội với nhau và tăng sự hứng thú, hấp dẫn. Lần lượt các đội chơi vào đánh đu theo thứ tự đã bốc thăm trước đó, hai người chơi bước lên bàn đu, đối mặt với nhau, sau đó dùng sức của đôi chân để nhún cho đu bay cao, bay thật đẹp mắt, điệu nghệ, trong tiếng trống gõ liên hồi cùng với sự hò reo cổ vũ rộn ràng của người xem. Đội nào làm cho đu bay càng cao, càng gần đỉnh đu, thậm chí nếu khéo léo có thể khiến bàn đu bay qua ngọn đu một vòng thì cơ hội thắng cuộc sẽ rất cao. Viết đoạn văn tiếng Anh về hội Gióng Tiếng Anh Giong Festival is a festival which is held annually in many places in Viet Nam to commemorate and praise for the deeds of Saint Giong. Every year, this festival takes place in many local places in the honor of one of the most well-known heroes in Viet Nam Saint Giong. There are two most famous kinds of Giong festivals in Ha Noi Soc Son Giong Festival and Phu Dong Giong Festival. Especially, Phu Dong Giong festival is considered to be the World Intangible cultural heritage by UNESCO. This festival simulates the battles of Saint Giong as well as Van Lang people against An enemy. This festival is one of the most popular traditional festivals in Viet Nam. It preserves the value of VietNam history. Tiếng Việt Hội Gióng là một lễ hội được tổ chức hàng năm ở nhiều nơi trên Việt Nam để tưởng nhớ và ca ngợi những chiến công của Thánh Gióng. Hàng năm, lễ hội này diễn ra ở nhiều địa phương để tỏ lòng kính trọng đến một trong những vị anh hùng nổi tiếng nhất Việt Nam Thánh Gióng. Có hai loại hội Gióng nổi tiếng nhất ở Hà Nội hội Gióng Sóc Sơn và Hội Gióng Phù Đổng. Đặc biệt, Hội Gióng Phù Đổng được công nhận bởi là di sản văn hóa phi vật thể thế giới bởi UNESCO. Lễ hội này mô phỏng lại những trận đầu của Thánh Gióng cũng như của người dân Văn Lang trước giặc Ân. Lễ hội này là một trong những lễ hội truyền thống nổi tiếng nhất ở Việt Nam. Nó bảo tồn giá trị của lịch sử Việt Nam. Viết đoạn văn tiếng Anh về lễ hội Lim Tiếng Anh Lim Festival is a big festival in Bac Ninh province, held on January 13 every year in Tien Du district. This is considered a long-standing cultural trait and characteristic for Kinh Bac region. Time of movement also does not diminish that tradition, to this day the Lim festival has overcome the cultural space of the region, becoming one of the spring stops of tourists everywhere. Tiếng Việt Lễ hội Lim là một lễ hội lớn ở tỉnh Bắc Ninh, được tổ chức vào ngày 13 tháng 1 hàng năm tại huyện Tiên Du. Đây được coi là một đặc điểm văn hóa lâu đời và đặc trưng cho vùng Kinh Bắc. Thời gian chuyển động cũng không làm giảm đi truyền thống đó, cho đến ngày nay lễ hội Lim đã vượt qua không gian văn hóa của khu vực, trở thành một trong những điểm dừng chân mùa xuân của khách du lịch khắp nơi. Viết đoạn văn tiếng Anh về lễ hội Hoa Tết Tiếng Anh I used to attend the Tet Holiday Flower festival. Its called Nguyen Hue Flower street Festival. It is held in Nguyen Hue Street in District 1, Ho Chi Minh City. It takes place every Tet Holiday for 1 week. It is celebrated by Ho Chi Minh City Peoples Committee. They display and decorate the street with many kinds of flowers and lights. Many people come there to enjoy the beautiful flowers and take pictures. Tiếng Việt Tôi từng tham gia Lễ hội Hoa Tết. Nó được gọi là Lễ hội đường hoa Nguyễn Huệ. Nó được tổ chức ở đường Nguyễn Huệ, Quận 1, Thành phố Hồ Chí Minh. Nó diễn ra vào mỗi dịp Tết trong vòng 1 tuần. Nó được ủy ban Nhân dân Thành phố Hồ Chí Minh tổ chức. Họ trưng bày và trang trí đường phố với nhiều loại hoa và đèn. Nhiều người đến đó để thưởng thức hoa và chụp hình. Viết đoạn văn tiếng Anh về lễ hội chùa thầy Tiếng Anh Thay pagoda festival is the most popular festival in my hometown. The festival is celebrated in the 7th of March in Lunar calendar, happens in Quoc Oai, a town near Ha Noi center. In fact, people here celebrate the 7 first days of March and the last day is the main festival day. During the festival, tourists can climb the Thay mountain and explore caves here such as Hang Gio, Hang Cac Co, Besides, people go there to visit the system of pagodas on the path to the top of the mountain. Long Dau is the biggest and most beautiful pagoda here. Because it is shaped like the head of the dragon, its name means that. Praying for health, prosperity and success is the main activity in the festival. On the afternoon, tourists can see the parade around the mountain with traditional music, lion dance, people wearing traditional costums to take their gods to destinations. This ritual is call “Rước Kiệu”, a common thing in Viet Nam’s traditional festivals. In the evening, in the central of the lake in front of the mountain, puppet show will be organized and attract lots of audience including both the locals and tourists. Tourists can also buy handicrafts and souvenirs or enjoy local cuisine. Lets pay a visit to Quoc Oai and join the festival in the spring, you will certainly have unforgettable experience. Tiếng Việt Lễ chùa Thầy là lễ hội phổ biến nhất ở quê hương tôi. Lễ hội được tổ chức vào ngày 7 tháng 3 âm lịch, diễn ra ở Quốc Oai, một thị trấn gần trung tâm Hà Nội. Trên thực tế, mọi người ở đây chào mừng 7 ngày đầu tháng 3 và ngày cuối cùng là ngày lễ chính. Trong lễ hội, du khách có thể leo núi Thầy và khám phá các hang động ở đây như Hang Gió, Hang Cắc Cớ. Bên cạnh đó, mọi người đến tham quan hệ thống chùa trên đường lên đỉnh núi. “Long Đầu” là ngôi chùa lớn nhất và đẹp nhất ở đây. Bởi vì nó có hình dạng giống như đầu của con rồng, tên của nó có nghĩa là như vậy. Cầu nguyện cho sức khoẻ, sự thịnh vượng và thành công là hoạt động chính trong lễ hội. Buổi chiều, du khách có thể ngắm nhìn những cuộc diễu hành quanh chân núi với âm nhạc truyền thống, múa sư tử, những người mang các trang phục truyền thống để đưa những vị thần của mình tới các điểm đến. Nghi lễ này được gọi là “rước kiệu”, một điều phổ biến ở các lễ hội truyền thống Việt Nam. Vào buổi tối, ở trung tâm hồ trước ngọn núi, chương trình múa rối sẽ được tổ chức và thu hút nhiều khán giả bao gồm cả người dân địa phương và khách du lịch. Khách du lịch cũng có thể mua hàng thủ công mỹ nghệ và quà lưu niệm hoặc thưởng thức các món ăn địa phương. Hãy ghé thăm Quốc Oai và tham gia lễ hội vào mùa xuân, chắc chắn bạn sẽ có trải nghiệm không thể nào quên. Viết đoạn văn tiếng Anh về lễ hội Tết trung thu Viết về lễ hội Tết trung thu – Mẫu 1 Tiếng Anh The Mid-Autumn Festival is an important traditional holiday in my country. Mid-Autumn festival is celebrated not only in Vietnam but also in some other parts of Asia as well, such as China, Japan or Korea. And it is often celebrated on the 15th day of the 8th month of the lunar calendar with full moon at night. In the past, on this day the moon was brightest and roundest which represented the family reunion or gatherings. Therefore, families and friends often came together or harvested crops for the festival. Nowadays, Mid Autumn Festival is mainly for young children in Vietnam to enjoy the best time of the year. But not only can children celebrate this day but also adults can, adults who wish to have a chance to remind their their childhood and feel young again. Tiếng Việt Lễ hội Trung Thu là một kỳ lễ hội truyền thống quan trọng ở đất nước tôi. Tết trung thu được tổ chức không chỉ ở Việt Nam mà còn ở những nơi khác tại Châu Á, như Trung Quốc, Nhật Bản hay Hàn Quốc. Và nó thường được tổ chức vào thàng 15 tháng 8 âm lịch với trăng tròn vào đêm. Trong quá khứ, vào ngày này trăng sẽ sáng và tròn nhất, thể hiện sự đoàn viên và tập hợp gia đình. Vì vậy, các gia đình và bạn bè thường đến với nhau hoặc thu hoạch hoa màu cho lễ hội. Ngày nay, Tết Trung Thu được tổ chức chủ yếu cho trẻ con tại Việt Nam để tận hưởng thời gian tốt đẹp nhất trong năm. Nhưng không chỉ trẻ con có thể ăn mừng ngày này mà người lớn cũng có thể, gồm những người lớn muốn có cơ hội để nhớ lại thuở thơ ấu của mình và cảm thấy trẻ trung trở lại. Viết về lễ hội Tết trung thu – Mẫu 2 Tiếng Anh The Mid-Autumn Festival is an important traditional holiday in my country. Mid-Autumn festival is celebrated not only in Vietnam but also in some other parts of Asia as well, such as China, Japan or Korea. And it is often celebrated on the 15th day of the 8th month of the lunar calendar with full moon at night. In the past, on this day the moon was brightest and roundest which represented the family reunion or gatherings. Therefore, families and friends often came together or harvested crops for the festival. Nowadays, Mid Autumn Festival is mainly for young children in Vietnam to enjoy the best time of the year. But not only can children celebrate this day but also adults can, adults who wish to have a chance to remind their childhood and feel young again. Tiếng Việt Tết Trung thu là một ngày lễ truyền thống quan trọng ở nước tôi. Tết Trung thu không chỉ được tổ chức ở Việt Nam mà còn ở một số nơi khác ở Châu Á như Trung Quốc, Nhật Bản hay Hàn Quốc. Và nó thường được tổ chức vào ngày 15 tháng 8 âm lịch, đêm rằm. Trước đây, vào ngày này mặt trăng sáng nhất và tròn nhất, tượng trưng cho sự đoàn tụ hay sum họp của gia đình. Vì vậy, các gia đình và bạn bè thường đến cùng nhau hoặc thu hoạch mùa màng cho lễ hội. Ngày nay, Tết Trung thu chủ yếu dành cho trẻ nhỏ ở Việt Nam để tận hưởng khoảng thời gian vui vẻ nhất trong năm. Nhưng không chỉ trẻ em có thể kỷ niệm ngày này mà cả người lớn cũng có thể, những người lớn mong muốn có cơ hội để nhắc lại tuổi thơ của mình và cảm thấy trẻ lại. Viết đoạn văn tiếng Anh về lễ hội đua thuyền Viết về lễ hội đua thuyền – Mẫu 1 Tiếng Anh Boat racing festival is a typical festival with the spirit of the Vietnamese nation. I once saw a very special boat racing festival. The festival held on campus which has a large lake suitable for taking place. Wooden dragon boats are beautifully sculpted and painted in brilliant colors. There is a yellow one, a red one, and a blue one, depending on the interests of each team. The boat operators also wear special and brilliant clothes. When the flagger signals, the teams to start the race. Then the strong arms began to pull up to steer the boat forward. Quickly, the boats rushed forward. The race was extremely intense because the teams were extremely equal. But finally there was a better team and won. After that, they all smiled because this is just a game and they tried their best. Boat racing is in need of a high team spirit, everyones effort. The boat racing festival is not Tiếng Việt Lễ hội đua thuyền là một lễ hội điển hình thể hiện tinh thần của dân tộc Việt Nam. Tôi đã một lần được chứng kiến một lễ hội đua thuyền rất đặc biệt. Lễ hội được tổ chức trong khuôn viên trường học có một cái hồ phù hợp để tổ chức. Những chiếc thuyền rồng làm bằng gỗ được điêu khắc và sơn màu đẹp đẽ. Có màu vàng, màu đỏ, và màu xanh dương, tùy thuộc vào sở thích của mỗi đội. Người lái thuyền đồng thời sẽ mặc những bộ quần áo đặc biệt và nổi bật. Khi cờ ra hiệu, các đội sẽ bắt đầu đua. Sau đó những cánh tay mạnh mẽ bắt đầu chèo để đẩy thuyền về phía trước. Các con thuyền trượt về phía trước một cách nhanh chóng. Cuộc đua thực sự rất căng thẳng bởi các đội đều cực kỳ suýt soát nhau. Nhưng cuối cùng có một đội tốt hơn và họ đã thằng. Sau đó, họ đều mỉm cười bởi đây chỉ là một trò chơi và họ đã cố gắng hết mình. Đua thuyền cần tinh thần đồng đội cao và nỗ lực của tất cả mọi người. Lễ hội đua thuyền không chỉ giải trí, mà còn có giá trị nhân văn sâu sắc cho mỗi người trong chúng ta. Viết về lễ hội đua thuyền – Mẫu 2 Tiếng Anh The boat racing festival in Vietnam originated in Cambodia, this festival usually takes place at the end of the rainy season in November or on the day of Hung Kings Temple Festival. The boat racing festival is one of the fine traditional cultures, the festival has a profound meaning about the union of the nation. Through the festival, you can also see the courage, maintenance, and a passionate patriotism of the Vietnamese people. Besides, the festival takes place to pray for the coastal residents. If you have the opportunity,you should try to join the boat racing festival. This festival usually takes place in Da Nang, Thanh Hoa, Quang Binh Tiếng Việt Lễ hội đua thuyền ở Việt Nam được bắt nguồn từ Campuchia, lễ hội này thường diễn ra vào cuối mùa mưa trùng với tháng 11 hoặc vào ngày giỗ tổ Hùng Vương. Lễ hội đua thuyền là một trong những truyền thống văn hóa tốt đẹp, lễ hội mang ý nghĩa sâu sắc về sự đoàn kết của dân tộc. Thông qua lễ hội, bạn cũng có thể thấy được sự dũng cảm, sự kiên trì và một lòng yêu nước nồng nàn của dân tộc Việt Nam. Bên cạnh đó, lễ hội diễn ra cùng với cầu ước cho mưa thuận gió hòa cho cư dân miền biển. Nếu có dịp, bạn hãy thử một lần tham gia lễ hội đua thuyền nhé. Lễ hội này thường diễn ra ở Đà Nẵng, Thanh Hóa, Quảng Bình. Viết đoạn văn tiếng Anh về lễ hội chọi trâu Viết về lễ hội Chọi Trâu – Mẫu 1 Tiếng Anh Buffalo fighting is a unique and traditional festival of people in Do Son District, Haiphong City. This festival is not only associated with Water Goddess worshiping and sacrificing custom but also expressed bravery, chivalry, and risk-taking spirit of people in the coastal city of Haiphong. The festival is annually and officially operated on the 9th day of the 8th month in Vietnamese Lunar Calendar; however, its preparation takes participants nearly a year to process. From choosing the right buffaloes to buy, raising and training themall of which require hard work and ongoing effort. For example, selection of fighting buffaloes only must be in great meticulosity as they must meet a wide range of requirements at least 4 or 5 years old, wide chest, bow-shape horns, toned thighs, and long tail. Also, these buffaloes are kept separately from normal ones, and so on. The festival derives from the belief of Do Sons locals that buffalo fighting is in favor of their guardian gods and hence a continuity of this activity brings them safe voyages, abundant crops as well as healthy and wealthy peoplesigns of prosperity and happiness. Tiếng Việt Chọi trâu là một lễ hội độc đáo và truyền thống của người dân tại quận Đồ Sơn, thành phố Hải Phòng. Lễ hội này không chỉ liên quan đến tập tục thờ và hiến tế cho Thần Nước mà còn thể hiện tinh thần dũng cảm, hào hiệp, và luôn sẵn sàng đương đầu thử thách của người dân thành phố biển Hải Phòng. Lễ hội thường được tổ chức hàng năm chính thức vào ngày 9 tháng 8 âm lịch; tuy nhiên, chuẩn bị cho lễ hội sẽ mất hàng năm trời đối với những người tham gia. Từ chọn những con trâu chuẩn xác để mua, nuôi và huấn luyện chúng tất cả đều yêu cầu sự chăm chỉ và nỗ lực không ngừng. Ví dụ, việc chọn trâu chiến yêu cầu sự tỉ mỉ cao khi chúng phải đáp ứng hàng loạt các yêu cầu ít nhất 4 đến 5 tuổi, ngực rộng, sừng hình cánh cung, đùi săn chắc, và đuôi dài. Đồng thời, những con trâu này được tách khỏi những con trâu thông thường, và hơn thế nữa. Lễ hội này được chuyển hóa từ niềm tin của người dân địa phương Đồ Sơn rằng chọi trâu là hoạt động ưa thích của thần bảo hộ của họ và vì vậy việc duy trì liên tục hoạt động này sẽ đem đến những chuyến đi an toàn, mùa màng thuận lợi cũng như những con người khỏe mạnh và giàu có dấu hiệu của sự phồn vinh và hạnh phúc. Viết về lễ hội Chọi Trâu – Mẫu 2 Tiếng Anh When coming to the buffalo fighting festival in Vietnam, everyone will definitely think of the buffalo fighting festival in Do Son. This festival is held every year on the 9th of the 8th lunar month. This festival has been recognized as a national intangible cultural heritage in 2013. This festival takes place with a solemn ceremony, with a procession of god, with long tre and phuong bat am”. To be able to participate in this festival, the buffalo must be carefully cared for about a year. Buffalo must be male buffalo, hook fur, copper skin, thick back, especially extremely healthy. However, after participating in the competition, all buffaloes will be slaughtered to sacrifice to the temple. This activity takes place with the desire that people have a warm season, and can exploit many fish and shrimp. Tiếng Việt Khi nhắc đến lễ hội chọi trâu ở Việt Nam thì chắc chắn ai cũng sẽ nghĩ đến lễ hội chọi trâu ở Đồ Sơn. Lễ hội này được diễn ra hàng năm đúng vào ngày 9 tháng 8 âm lịch. Lễ hội này đã được công nhận là di sản văn hóa phi vật thể quốc gia vào năm 2013. Lễ hội này diễn ra với nghi thức long trọng, có rước kiệu thần, có lọng tre và phường bát âm. Để có thể tham gia lễ hội này, những chú trâu phải được chăm sóc kỹ lưỡng khoảng 1 năm. Trâu phải là trâu đực, lông móc, da đồng, lưng dày, đặc biệt là cực kỳ khỏe mạnh. Tuy nhiên, sau khi tham gia thi đấu thì toàn bộ trâu sẽ được giết thịt để hiến tế thần ở đình. Hoạt động này diễn ra với mong muốn nhân dân có một mùa vụ ấm no, khai thác được nhiều tôm cá. Viết về lễ hội Chọi Trâu – Mẫu 3 Tiếng Anh There is a very big festival in my hometown. It is buffalo fighting festival in Do Son Hai Phong, famous all over the country. At the festival, tourists from all over the world flock to see the festival. Before starting to fight buffaloes, there was a very special traditional flag dance. After that, the elderly took the buffalo out and started a buffalo fighting day. The first buffalo is number 87. The second buffalo is number 89. Buffalo number 89 is my villages buffalo. Two fierce buffalo fought. After many fierce matches, the cheers of the audience. My buffalo No. 89, I won. He will bring glory, pride, prosperity to my village. I like buffalo fighting because the buffalo show proves the prosperity of my hometown. Tiếng Việt Ở quê em có một lễ hội rất lớn. Đó là lễ hội chọi trâu ở Đồ Sơn Hải phòng, lễ hội này nổi tiếng trên khắp các vùng miền cả nước. Vào ngày hội này, du khách khắp nơi đổ về xem hội rất đông. Trước khi bắt đầu chọi trâu có một màn múa cờ truyền thống rất đặc sắc. Sau đó các cụ già làng dắt trâu ra thế là bắt đầu một ngày hội. Con trâu thứ nhất là số 87. Con trâu thứ hai là số 89. Con trâu số 89 là con trâu của làng em. Hai con trâu hùng hổ đánh nhau. Trong những trận đấu quyết liệt thì tiếng reo hò của khán giả cứ vang lên không ngớt. Ông trâu số 89 của làng em đã chiến thắng. Ông trâu ấy sẽ mang vinh quang, tự hào và cả sự sung túc cho cả làng em. Em rất thích hội chọi trâu bởi hội chọi trâu chứng minh sự thịnh vượng của quê hương em. Viết về lễ hội Chọi Trâu – Mẫu 4 Tiếng Anh In my hometown, every year, there is a very special festival. It is the festival that is well-known all over Vietnam the buffalo fighting festival in Do Son, Hai Phong. The festival attracts tourists worldwide to come and enjoy the activities. At first, there was a flag dance, which was interesting. But the most enjoyable part of the festival is the buffalo fighting. The buffalo were taken out by the elders and started fighting. This year, my villages buffalo is number 90. The buffalo fought fiercely, and the audience cheered loudly. Finally, buffalo no. 90 from my village won. We were very happy, as this buffalo would bring my village prosperity, pride and glory. Tiếng Việt Ở quê tôi, hàng năm có một lễ hội rất đặc biệt. Đó là lễ hội nổi tiếng khắp Việt Nam lễ hội chọi trâu ở Đồ Sơn, Hải Phòng. Lễ hội thu hút khách du lịch trên toàn thế giới đến và tham gia các hoạt động. Lúc đầu, có một màn múa cờ rất thú vị. Nhưng phần thú vị nhất của lễ hội là chọi trâu. Những con trâu được các cụ già làng đưa ra ngoài và bắt đầu chiến đấu. Năm nay, trâu làng của tôi là số 90. Những con trâu đã chiến đấu dữ dội, và khán giả reo hò ầm ĩ. Cuối cùng, trâu số 90 từ làng tôi đã thắng. Chúng tôi rất hạnh phúc, vì con trâu này sẽ mang lại cho ngôi làng của tôi sự thịnh vượng, niềm tự hào và vinh quang. Viết về lễ hội Chọi Trâu – Mẫu 5 Tiếng Anh Thinking of a traditional festival in Vietnam, the most interesting one to me is buffalo fighting. It is a unique and traditional festival of people living in Hai Phong, the coastal city in the North of Vietnam. This festival is not only associated with Water Goddess worshiping but also expressed the bravery, chivalry, and risk-taking spirit of people here. The festival is annually and officially operated on 9th August in Vietnamese Lunar Calendar. Nevertheless, the preparation often takes participants nearly a year to process. They need to choose the right buffaloes, raise and train them, which require hard work and ongoing effort. Many tourists come to Hai Phong to join this festival. The locals believe that buffalo fighting is in favor of their guardian gods; hence, a continuity of this activity brings them safe voyages, abundant crops as well as healthy and wealthy people. Tiếng Việt Nghĩ đến một lễ hội truyền thống của Việt Nam, lễ hội khiến tôi thích thú nhất là chọi trâu. Đây là lễ hội truyền thống và độc đáo của người dân Hải Phòng, một thành phố biển phía Bắc Việt Nam. Lễ hội này không chỉ gắn với tục thờ Thủy thần mà còn thể hiện tinh thần dũng cảm, nghĩa hiệp, dám mạo hiểm của người dân nơi đây. Lễ hội được tổ chức hàng năm và chính thức hoạt động vào ngày 9 tháng 8 Âm lịch. Tuy nhiên, quá trình chuẩn bị thường mất gần một năm cho ai muốn tham gia. Họ cần chọn những con trâu phù hợp, nuôi nấng và huấn luyện chúng, việc này đòi hỏi sự chăm chỉ và nỗ lực không ngừng. Rất nhiều du khách đến Hải Phòng để tham gia lễ hội này. Người dân địa phương tin rằng những vị thần hộ mệnh thích lễ hội chọi trâu; do đó, hoạt động này diễn ra hàng năm sẽ mang lại cho họ những chuyến đi an toàn, mùa màng bội thu cũng như những người khỏe mạnh và giàu có. Viết đoạn văn tiếng Anh về lễ hội đền Kỳ Cùng Tiếng Anh Ky Cung Ta Phu temple is one of the biggest festivals in Lang Son province. It annually takes place on the 22nd through 27th day of the first Lunar month. This festival is held to pay our respects to Than Cong Tai, a head of district who had merit of opening Ky Lua Market to trade with Chinese from the 17th century. The parade route runs from Ky Cung temple to Ta Phu temple. Local people dressed in colorful and traditional clothes paraded around the city. People go to temples to pray for a better health and a happy life. Almost families along the streets celebrate big parties and invite guests to have lunch together. Every house also makes offerings, especially a roasted big pig. There are many folk games. The festival attracts many visitors even foreign tourists. This is one of the biggest and most important festivals in Lang Son. Tiếng Việt Kỳ Cùng – đền Tả Phủ là một trong những lễ hội lớn nhất tỉnh Lạng Sơn. Nó diễn ra hàng năm vào ngày 22 đến ngày 27 của tháng Giêng Âm lịch. Lễ hội này được tổ chức để tỏ lòng thành kính với Thân Công Tài, một vị quận trưởng đã có công khai khẩn Chợ Kỳ Lừa để giao thương với người Hoa từ thế kỷ XVII. Lộ trình diễu hành từ đền Kỳ Cùng đến đền Tả Phủ. Người dân địa phương mặc quần áo sặc sỡ và truyền thống đã diễu hành quanh thành phố. Mọi người đến chùa để cầu mong một sức khỏe tốt hơn và một cuộc sống hạnh phúc. Hầu hết các gia đình dọc các con phố tổ chức tiệc lớn và mời khách ăn trưa cùng nhau. Nhà nào cũng sắm sửa lễ vật, đặc biệt là một con lợn quay to tướng. Có nhiều trò chơi dân gian. Lễ hội thu hút rất nhiều du khách thậm chí cả du khách nước ngoài. Đây là một trong những lễ hội lớn và quan trọng nhất ở Lạng Sơn. Viết đoạn văn tiếng Anh về lễ hội Halloween Viết về lễ hội Halloween – Mẫu 1 Tiếng Anh Halloween is a holiday celebrated on October 31st. The most common colors of the day are orange and black. Halloween comes from the ancient Celtic festival Samhain. The ancient Celts believed that on October 31st, now known as Halloween, the boundary between the living and the deceased is not clear, and the dead become dangerous for the living by causing problems such as sickness or damaged crops. On Halloween, the ancient Celts would place a skeleton by their window to represent the dead. Believing that the head was the most powerful part of the body, containing the spirit and knowledge, the Celts used the “head” of the vegetable to decorate their houses. On this day people often wear strange clothes as characters in horrible novels or movies to frighten others. People usually like to dress as ghosts, skeletons, or witches. Now Halloween is an official holiday in almost all European countries. Tiếng Việt Halloween là một lễ kỷ niệm vào ngày 31 Tháng Mười. Những màu sắc phổ biến nhất trong ngày là màu cam và đen. Halloween đến từ các lễ hội Celtic cổ xưa Samhain. The Celts cổ xưa tin rằng vào ngày 31 Tháng 10, nay là Halloween, ranh giới giữa sự sống và cái chết là không rõ ràng, và kẻ chết trở nên nguy hiểm cho cuộc sống bằng cách gây ra các vấn đề như bệnh tật hoặc cây bị hư hỏng. Ngày Halloween, người Celt cổ đại sẽ đặt một bộ xương của cửa sổ của họ đại diện cho những người chết. Tin tưởng rằng người đứng đầu là phần mạnh nhất của cơ thể, có chứa tinh thần và kiến thức, người Celt sử dụng các “đầu” của thực vật để trang trí ngôi nhà của họ. Vào ngày này người ta thường mặc quần áo kỳ lạ như những nhân vật trong tiểu thuyết khủng khiếp hoặc phim để dọa người khác. Mọi người thường thích ăn mặc như con ma, bộ xương, hoặc phù thủy. Bây giờ Halloween là một ngày lễ chính thức ở hầu hết các nước châu Âu. Viết về lễ hội Halloween – Mẫu 2 Tiếng Anh Halloween is celebrated in some countries on October 31st of every year. It is a time to remember the saints hallows martyrs and the good people who died. Halloween activities include carving the pumpkins, telling scary stories and watching horror movies. The most common activity in Halloween is when the kids go Trick or Treat and have costume parties. In this activity, the kids dress up in many different costumes. After that, they go door to door knocking on peoples doors in their neighborhood. Hence, people prepare themselves for the kids knocking on their doors so they buy lots of sweets and candies. In addition, children knock on doors and say Trick or Treat. When the kids get a candy or a sweet they leave happy. On the other hand, if they dont get a good treat they may show some tricks. Tiếng Việt Halloween được tổ chức ở một số quốc gia vào ngày 31 tháng 10 hàng năm. Đây là thời điểm để tưởng nhớ các vị Thánh hallows và những người đã khuất. Các hoạt động Halloween bao gồm khắc bí ngô, kể những câu chuyện rùng rợn và xem phim kinh dị. Hoạt động phổ biến nhất trong Halloween là khi bọn trẻ đi chơi Trick or Treat và tổ chức tiệc hóa trang. Trong hoạt động này, các bạn nhỏ sẽ mặc nhiều trang phục khác nhau. Sau đó, họ đi từng nhà gõ cửa những người trong khu phố. Các gia đình đã chuẩn bị rất nhiều đồ ngọt, bánh kẹo để chia cho chúng. Ngoài ra, trẻ sẽ gõ cửa và nói Trick or Treat. Khi bọn trẻ nhận được một viên kẹo hoặc một món đồ ngọt, chúng sẽ rất vui. Mặt khác, nếu không nhận được gì, chúng sẽ bày ra một số chiêu trò. Viết đoạn văn tiếng Anh về lễ hội Tết nguyên đán Viết về lễ hội Tết nguyên đán – Mẫu 1 Tiếng Anh Tet, also known as Lunar new year festival, is the biggest traditional festival in Viet Nam. Tet is usually from the end of January to early February. Before Tet, Vietnamese prepare many things for the three main days. They clean their house and decorate with flowers such as kumquat tree or peach blossom. A huge amount of food will be bought before Tet for making traditional dishes. Banh Chung, Banh Tet, Gio cha, Xoi and Mut, and candies are the foods that must have on Tet holidays. During Tet, people visit their relatives homes and give wishes. However, the Vietnamese believe that the first visitor a family receives in the year determines their fortune for the entire year, people never enter any house on the first day without being invited first. Another custom is giving lucky money, which is put into a red envelope as a symbol of luck and wish for a new age. Traditionally, elders will give lucky money to children and the oldest people in the family. However, nowadays, people can give it to anyone including friends, parents, neighbors. Besides, Vietnamese usually go to pagodas or temples to pray for health, wealth, success. To Vietnamese, Tet is the happiest time of all year around, members in a family can gather together, which is a meaningful messages of Lunar New year festival. All in all, Tet is all about back to origins, be good to others, enjoy the precious moment, and wish for the best to come. Tiếng Việt Tết, còn được gọi là lễ hội Tết Nguyên đán, là lễ hội truyền thống lớn nhất ở Việt Nam. Tết thường là từ cuối tháng Giêng đến đầu tháng Hai. Trước Tết, người Việt Nam chuẩn bị nhiều thứ cho ba ngày chính. Họ dọn dẹp nhà cửa và trang trí bằng hoa như cây quất hoặc hoa đào. Một lượng lớn thực phẩm sẽ được mua trước Tết để làm các món ăn truyền thống. Banh Chung, Bánh Tết, Xôi và Mứt, và kẹo là những thức ăn cần phải có trong dịp Tết. Trong dịp Tết, người dân thăm nhà người thân và chúc tụng. Tuy nhiên, người Việt Nam tin rằng khách thăm thăm nhà đầu tiên trong gia đình quyết định sự may mắn tài sản của họ cho cả năm, mọi người không bao giờ vào nhà bất kỳ ai vào ngày đầu tiên mà không được mời trước. Một phong tục khác là cho tiền lì xì, được đưa vào một phong bì màu đỏ như là một biểu tượng của may mắn và chúc cho một tuổi mới. Theo truyền thống, những người lớn tuổi sẽ cho trẻ em và những người già nhất trong gia đình tiền may mắn. Tuy nhiên, ngày nay mọi người có thể trao nó cho bất cứ ai bao gồm bạn bè, cha mẹ, hàng xóm. Bên cạnh đó, người Việt Nam thường đi chùa, đền thờ để cầu nguyện cho sức khoẻ, sự giàu có, thành công. Tết cho người Việt Nam là năm hạnh phúc nhất trong năm, các thành viên trong gia đình có thể tập hợp lại với nhau, đó là một thông điệp có ý nghĩa của lễ hội Tết Nguyên đán. Nhìn chung, Tết là về nguồn gốc, tốt cho người khác, tận hưởng khoảnh khắc quý báu, và mong muốn điều tốt nhất để đến. Đối với bất kì người con đất Việt nào thì ngày Tết luôn luôn là ngày mang ý nghĩa quan trọng nhất năm bởi nó không chỉ là thời khắc đánh dấu năm cũ qua đi, đón chào một năm mới với những hi vọng mới mà bên cạnh đó còn là dịp gia đình ngồi lại và quây quần bên nhau. Viết về lễ hội Tết nguyên đán – Mẫu 2 Tiếng Anh Hello, my name is Giang. I am 24 years old, and now Im living with my family in Ha Tinh province. In my country, spring is the best season of the year because it has Tet holiday. In Tet holiday, the streets are very beautiful with green trees, flowers, and funny noisy. In every house, there are a big tree with many love flowers and plants. Any things else? Yes, there are a lot of delicious drinks, cakes and candies. In Tet holiday, children have lucky money from adults. Its so great! We enjoy a happy Tet holiday every year. Do you know out happy holiday in spring? Its Tet holiday. Tiếng Việt Xin chào, tôi tên là Giang. Tôi 24 tuổi, và bây giờ tôi đang sống với gia đình ở tỉnh Hà Tĩnh. Ở nước tôi, mùa xuân là mùa tuyệt nhất trong năm vì có kỳ nghỉ Tết. Trong dịp Tết, đường phố rất đẹp với cây xanh, hoa, và âm thanh vui vẻ. Trong mỗi ngôi nhà, có một cái cây lớn với nhiều hoa và cây đáng yêu. Còn gì nữa không? Vâng, có rất nhiều đồ uống, bánh ngọt và kẹo ngon. Trong dịp Tết, trẻ em được nhận tiền mừng tuổi từ người lớn. Thật tuyệt! Chúng tôi tận hưởng một kỳ nghỉ Tết vui vẻ hàng năm. Bạn có biết dịp lễ vui vẻ vào mùa xuân? Đó là kỳ nghỉ Tết. Viết về lễ hội Tết nguyên đán – Mẫu 3 Tiếng Anh Tet is a significant holiday in Vietnam. The Tet season often lasts from the beginning of January to the end of February. Tets meaning is the finish of the old year and a welcome for a new year. Tet Holiday is one of the occasions for Vietnamese families to reunite. The branch of the Mai flower or the Kumquat tree can not be absent, adding a new feeling to the building. On the Tet holiday, people have plenty of traditional events. Young and old people take part in traditional games such as tug of war, rice cooking, watching lion dancing. A lot of people pay a visit to their relatives to wish a happy new year. Adults usually give lucky money to babies. People also go to pagodas to pray for their families. Tet holiday will stay in the heart of Vietnamese for generations. Tiếng Việt Tết là một ngày lễ quan trọng ở Việt Nam. Mùa Tết thường kéo dài từ đầu tháng một tới cuối tháng hai. Ý nghĩa của Tết là kết thúc năm cũ và chào đón một năm mới. Tết Nguyên đán là một trong những dịp để các gia đình Việt Nam đoàn tụ. Dịp Tết thường không thể vắng mặt cành hoa mai hay cây quất, tạo thêm cảm giác mới cho cả nhà. Vào dịp tết, mọi người tham gia vào rất nhiều sự kiện truyền thống. Người trẻ và người già chơi các trò chơi truyền thống như kéo co, nấu cơm, xem múa lân. Rất nhiều người ghé thăm người thân của họ để chúc một năm mới hạnh phúc. Người lớn thường tặng lì xì cho em bé. Mọi người cũng đến chùa để cầu nguyện cho gia đình. Tết sẽ ở trong tâm trí của người Việt Nam qua nhiều thế hệ. Viết về lễ hội Tết nguyên đán – Mẫu 4 Tiếng Anh Tet holiday is celebrating on the fist day of the Lunar New Year. Some weeks before New Year, the Vietnamese clean their houses and repaint the also buy new or two days before the festival, people make banh chung – the traditional cakes,and other goodies. On the New Year Eve, whole family for reunion dinner. Every members of the family should be present during the dinner. On the New Year morning, the young members of family pay their respect to the elders. In return they receive lucky money wrapped in red tiny envelopes. Then people go to visit their neighbors,some friends and relatives. Tiếng Việt Ngày Tết được tổ chức vào ngày mồng 1 tháng Giêng âm lịch. Trước Tết vài tuần, người Việt Nam dọn dẹp nhà cửa, sơn lại tường, sắm sửa quần áo mới, trước tết một hoặc hai ngày người ta làm bánh chưng – loại bánh truyền thống và các món ngon khác. Vào đêm giao thừa, cả gia đình ăn tối sum họp. Mọi thành viên trong gia đình nên có mặt trong bữa tối. Vào buổi sáng năm mới, các thành viên trẻ trong gia đình tỏ lòng thành kính với những người lớn tuổi. Đổi lại họ nhận được tiền lì xì được gói trong những chiếc phong bì nhỏ màu đỏ. Sau đó mọi người đi thăm hàng xóm, bạn bè và người thân. Viết về lễ hội Tết nguyên đán – Mẫu 5 Tiếng Anh Lunar New Year Festival often falls between late January and early February; it is among the most important holidays in Vietnam. Officially, the festival includes the 1st, 2nd and 3rd day in Lunar Calendar; however, Vietnamese people often spend about nearly a month to celebrate this special event. Tet Holiday gets its beginning marked with the first day in the Lunar Year; however, its preparation starts long before that. One week before the holiday, in the 23rd day of the last Lunar month, is East Daya ritual worshiping Kitchen Gods Tao Cong. It is believed that each year on this day, these Gods go to heaven to tell Jade Emperor about all activities of households on earth. On the New Years Eve, they return to earth to continue their duties as taking care of families. On the New Years Day, the first ones who come to visit householdscalled first-footare very important and hence need to be well chosen, as they are believed to hold in their hands the entire luck of the family in New Year Tan Nien. After that, till the third day or even the fourth day of Tet, individuals meet relatives, friends and colleagues, wishing them all kinds of good things like happiness, health and success. Tiếng Việt Tết âm lịch thường rơi vào khoảng cuối tháng Giêng và đầu tháng Hai; đó là một trong những ngày lễ quan trọng nhất ở Việt Nam. Theo thường lệ thì lễ tết bao gồm các ngày mùng 1, mùng 2 và mùng 3 trong lịch âm; Tuy nhiên, người Việt thường dành khoảng gần một tháng để ăn mừng sự kiện đặc biệt này. Tết được bắt đầu bằng ngày đầu tiên trong năm âm lịch; Tuy nhiên, sự chuẩn bị cho tết được bắt đầu trước đó rất lâu. Một tuần trước khi kỳ nghỉ, trong ngày thứ 23 của tháng 12 âm lịch, là tết ông Công ông Táo lễ cúng các vị thần bếp Táo Công. Người ta tin rằng mỗi năm vào ngày này, các vị thần hai nam, một nữ lên trầu trời để tâu với Ngọc Hoàng Ngọc Hoàng về tất cả các hoạt động của các hộ gia đình trên trái đất. Vào đêm giao thừa năm mới, họ trở về trần gian để tiếp tục nhiệm vụ của mình là chăm nom cho các gia đình. Vào ngày đầu năm mới, những người đầu tiên đến chúc tết gia đình được gọi là xông đất vì thế nó rất quan trọng và vì thế cần phải được lựa chọn tốt, vì họ được cho là nắm trong tay toàn bộ may mắn của gia đình trong năm mới Tân Niên. Sau đó, đến ngày thứ ba hoặc thậm chí là ngày thứ tư của Tết, mọi người gặp người thân, bạn bè và đồng nghiệp, có nhu cầu cho họ tất cả mọi thứ tốt như hạnh phúc, sức khỏe và thành công. Viết về lễ hội Tết nguyên đán – Mẫu 6 Tiếng Anh During the first three days of the year, Vietnamese people wish good luck to each other and lucky money is given to children by older family members. These red envelopes embody the best wishes for childrens health and intelligence. First footing is a unique and meaningful tradition during Lunar New Year. Every Vietnamese family will choose someone with humour, generosity and elegance to be the first visitor. We believe that the first-foot represents how our next year will be. Tiếng Việt Vào ngày đầu năm mới, mọi người sẽ chúc nhau những điều tốt đẹp và ông bà cha mẹ sẽ lì xì cho con cháu. Những phong bao lì xì đỏ rực mang ý nghĩa may mắn, tốt lành và cầu mong bọn trẻ sẽ học hành chăm ngoan. Xông đất là truyền thống đặc trưng và mang nhiều ý nghĩa trong dịp Tết Nguyên đán. Mỗi gia đình tại Việt Nam sẽ chọn một người làm người đầu tiên viếng thăm nhà trong ngày đầu năm. Người xông đất thường hào sảng, tốt bụng và thanh lịch. Viết về lễ hội Tết nguyên đán – Mẫu 7 Tiếng Anh While Christmas is considered as a big holiday in America, in Viet Nam, Tet is a special occasion for family reunions and celebrating the arrival of spring. Held between late January and early February, Tet is officially a three -day celebration but it may continue for at least first week of the lunar new year. In the weeks leading up to Tet, all homes are thoroughly cleaned to get rid of bad lucks of the old year. On these special days, people often put a five – fruit tray on the altars to pay their respects to the ancestors and buy peach blossom or a kumquat tree to decorate their houses. When it comes to Tet festival, it is a shortcoming if you can not enjoy Chung cake – the special dish of Tet. In the last day of the previous year, all the members of the family often have a dinner together and wait for the moment when the clock points 0 am and the fireworks light up everywhere to wish for health, happiness in the coming year. On the first day of lunar new year, everyone often comes to grandparents, relatives and neighbors houses to wish them health, happiness and a happy new year. Children often receive lucky money kept in a red envelope from their parents and relatives. On these days, women often go to the church or pagoda to pray for all the best things for their families. In conclusion, Tet is a meaningful and important festival which is always expected by every Vietnamese. It is time for us to have some days of relaxation with our loved family. Tiếng Việt Nếu như lễ Giáng sinh được coi là ngày lễ lớn ở Mĩ thì ở Việt Nam, Tết là một dịp đặc biệt để gia đình đoàn tụ và cùng chào đón một năm mới. Diễn ra vào khoảng cuối tháng một và đầu tháng hai, kì nghỉ chính thức của Tết là ba ngày nhưng thông thường nó thường kéo dài suốt tuần đầu tiên của năm âm lịch. Vào những tuần giáp Tết, mọi nhà đều dọn dẹp nhà cửa sạch sẽ để quét bỏ tất cả những điều xấu của năm cũ. Vào những ngày này, mọi người thường đặt một khay ngũ quả lên bàn thờ để bày tỏ sự kính trọng với tổ tiên và mọi người cũng thường mua hoa đào hoặc cây quất để trang trí nhà của mình. Khi nhắc đến Tết, đó sẽ là một thiếu sót nếu chúng ta không thưởng thức bánh chưng, một món ăn thường có vào dịp Tết. Vào đêm cuối cùng của năm cũ, các thành viên trong gia đình thường quây quần bên nhau và ăn tối cùng nhau và cùng đón chờ khoảnh khắc đồng hồ lúc 0 giờ và những pháo hoa được đốt khắp nơi để chúc nhau sức khỏe thành công trong năm tới. Vào ngày đầu tiên của năm mới, mọi người thường đến nhà ông bà, họ hàng và hàng xóm để chúc họ sức khoẻ, sự thành công và một năm mới tràn ngập hạnh phúc. Trẻ em thường được nhận tiền mừng tuổi với bao lì xì màu đỏ từ cha mẹ hoặc họ hàng của mình. Cũng vào những ngày này, phụ nữ thường đến nhà thờ hoặc chùa chiền để cầu mong những điều tốt đẹp nhất sẽ đến với gia đình họ. Kết lại, Tết là một dịp vô cùng ý nghĩa và quan trọng, một ngày lễ mà luôn được mọi người việt nam mong đợi. Đây chính là lúc chúng ta có thể nghỉ ngơi bên cạnh gia đình yêu dấu của chúng ta. Viết về lễ hội Tết nguyên đán – Mẫu 8 Tiếng Anh I was born and grew up in a countryside, where has become more modern but the best things from the old days are still there, especially the atmosphere and the New Years scenery the thing I like the most. The small countryside is much more modern now. The houses are bright colors with large gardens, the asphalt road is covered with green trees. The breath of an industrial and modern era is suffuse. Even so, the Tet holidays in here are still not taken away by that. Houses still package of green glutinous rice cakes, called Banh chung. Before the New Years Eve, from 6 to 7 days, people began washing the leaves, carefully preparing ingredients. After cooking Banh chung, its time to prepared for Pomelo. The market is crowded with people. Every sound merged together, noisily but strangely joyful. Preparing before Tet is still the same, not without a step. Then, the most expected day came. After a New Years Eve is the morning of the New year. The asphalt road which always crowded is strangely sparse today. Everyone holds a red gift bag to each others house. Children were dressed new clothes with plump face filled with joy with lucky money in their hands. Houses have peach color, brilliant yellow apricot color. The plates of cakes and jam which often not eaten much now can eat how much you like. I really love the New Year in my hometown. Tiếng Việt Tôi sinh ra và lớn lên ở một vùng quê, nơi đã trở nên hiện đại hơn nhưng những gì tốt đẹp nhất của ngày xưa vẫn còn đó, đặc biệt là không khí và khung cảnh ngày Tết – điều tôi thích nhất. Vùng quê nhỏ giờ hiện đại hơn rất nhiều. Những ngôi nhà màu sắc tươi tắn với những khoảng vườn rộng, con đường nhựa rợp bóng cây xanh. Hơi thở của thời đại công nghiệp và hiện đại đang tràn ngập. Mặc dù vậy, những cái Tết ở đây vẫn không làm mất đi điều đó. Nhà nhà còn gói bánh chưng xanh gọi là Bánh chưng. Trước giao thừa từ 6 đến 7 ngày, người dân bắt đầu rửa lá dong, chuẩn bị kỹ lưỡng các nguyên liệu. Sau khi nấu Bánh chưng, đã đến lúc chuẩn bị cho Bưởi. Chợ đông người qua lại. Mọi âm thanh hòa vào nhau, ồn ào nhưng vui tươi đến lạ. Việc chuẩn bị trước Tết vẫn vậy, không thiếu một bước. Sau đó, ngày mong đợi nhất đã đến. Sau giao thừa là buổi sáng của năm mới. Con đường nhựa vốn luôn đông đúc nay thưa thớt lạ thường. Mọi người cầm một túi quà màu đỏ đến nhà của nhau. Những đứa trẻ được mặc quần áo mới với khuôn mặt bầu bĩnh tràn đầy niềm vui với bao lì xì trên tay. Nhà cửa có màu đào, màu mai vàng rực rỡ. Những đĩa bánh, mứt ngày thường không được ăn bao nhiêu thì nay ăn bao nhiêu cũng được. Tôi rất yêu những ngày Tết ở quê tôi. Viết về lễ hội Tết nguyên đán – Mẫu 9 Tiếng Anh Tet usually starts in late January or early February and is held on the first day of the first lunar month. Before Tet, everyone begins to prepare for this day by cleaning the house, shopping for new clothes, candies, jam, wrapping Banh Chung square-shaped sticky rice cake with meat and green beans inside, or Banh Tet round-shaped sticky rice cake with meat and green beans inside. On the 1st day of the new year, all family members gather and say best wishes to others. In addition, children will receive good luck from adults with red envelopes with money inside with the blessings that that child will grow up healthily and achieve high academic achievements. Tiếng Việt Ngày tết thường bắt đầu vào cuối tháng một hoặc đầu tháng hai và được tổ chức vào ngày một tháng một âm lịch. Trước khi diễn ra ngày tết, mọi người sẽ bắt tay vào chuẩn bị cho ngày này bằng việc dọn dẹp nhà cửa, mua sắm quần áo mới, bánh kẹo, mứt, gói bánh chưng, bánh tét. Vào đúng ngày mùng 1 tết, tất cả các thành viên trong gia đình sẽ tụ họp và nói với nhau những lời chúc may mắn. Bên cạnh đó, trẻ em sẽ được nhận lời chúc may mắn từ người lớn bằng các bao lì xì có tiền trong đó với mong muốn rằng đứa trẻ đó sẽ lớn lên khỏe mạnh và đạt được thành tích cao trong học tập. Viết về lễ hội Tết nguyên đán – Mẫu 10 Tiếng Anh Tet is one of my favorite holidays when our family can gather to have a heart-to-heart talk and express a thankful feeling to the other members. My family celebrated Tet in our own way. Before the first day of the Lunar New Year, all members of my family prepared everything together. Some cleaned the house, some watered the plants, others cooked. My mother said that this was a precious time when the family was reunited and together prepared everything to celebrate the New Year. On New Years Eve, we gathered together to watch a program named Táo quân and discussed who was the right person to first foot. Then when the new year is on, we will send each other good blessings. Tet is always my favorite holiday because it is filled with happy family memories. Tiếng Việt Tết là một trong những ngày lễ yêu thích của tôi khi gia đình có thể quây quần để hàn huyên tâm sự và bày tỏ lòng biết ơn đến các thành viên khác. Gia đình tôi đã đón tết theo cách riêng của mình. Trước ngày mùng một tết, tất cả các thành viên trong gia đình tôi đã cùng nhau chuẩn bị tất cả mọi thứ. Người thì dọn dẹp nhà của, người thì tưới cây, người thì nấu ăn. Mẹ tôi nói rằng đây là khoảng thời gian quý giá mà gia đình được đoàn tụ và cùng nhau chuẩn bị đón tết. Vào đêm giao thừa chúng tôi cùng nhau quây quần lại xem táo quân và củng bàn bạc xem ai là người thích hợp để xông nhà. Sau đó khi đã bước sang năm mới chúng tôi sẽ gửi cho nhau những lời chúc tốt đẹp. Tết luôn là ngày lễ mà tôi yêu thích nhất vì nó chứa đầy những kỷ niệm hạnh phúc của tôi với gia đình mỗi khi nhớ về. Viết về lễ hội Tết nguyên đán – Mẫu 11 Tiếng Anh One of the beauties of the traditional Tet holiday is wishing to people nice things. On New Years Day, in addition to gifts, people also give each other best wishes. Not only young people wish the adults New Year but adults also wish Tet for younger people. In Vietnam, some popular New Year wishes such as Happy new year, everything goes well, Safety good health prosperity. In addition, with each different age, there will be different wishes. For the elderly, people often wish Wishing you a hundred years old. In middle age, they are wished for family and career, such as Wishing you have many healthy, good work, and prosperous businesses.. Children often receive wishes about learning. For example I wish you will be better, do better studies. In general, each person has different Tet greetings depending on the circumstances. Wishing on Tet is Not only a custom, but also shows the Vietnamese tradition of When drinking water, think of its source. Tiếng Việt Một trong những nét đẹp truyền thống trong ngày Tết đó là chúc Tết. Trong ngày đầu năm mới, ngoài những món quà, người ta còn trao cho nhau những lời chúc tốt đẹp nhất. Không chỉ người nhỏ chúc Tết người lớn mà người lớn cũng chúc Tết người nhỏ tuổi hơn mình. Ở Việt Nam, một số lời chúc Tết phổ biến như Chúc mừng năm mới, Vạn sự như ý, an khang thịnh vượng. Ngoài ra, với mỗi độ tuổi khác nhau sẽ có những lời chúc khác nhau. Với người già, người ta thường chúc là Chúc ông/bà sống lâu trăm tuổi. Ở độ tuổi trung niên, họ thường được chúc về gia đình và sự nghiệp. Ví dụ như Chúc bạn năm mới nhiều sức khỏe, công việc thuận lợi, làm ăn phát đạt. Còn trẻ con thường nhận được những lời chúc về học tập. Ví dụ như Chúc cháu sang năm mới chăm ngoan hơn, học giỏi hơn. Nhìn chung, mỗi người có những lời chúc Tết khác nhau tùy theo hoàn cảnh. Nhưng chúc Tết không chỉ là một phong tục, nó còn thể hiện được truyền thống uống nước nhớ nguồn của dân tộc Việt Nam. Vào ngày 6/2/2019 mồng 2 Tết Âm lịch, TP Phan Thiết tổ chức Lễ hội Đua thuyền truyền thống mừng xuân Kỷ Hợi 2019 trên sông Cà Ty. Lễ hội quy tụ nhiều đội đua thuyền của các địa phương phường xã tham gia, và thu hút hàng ngàn người dân đến xem, cổ vũ cho các tay đua, tạo tinh thần hứng khởi, tranh tài gây cấn cùng hòa chung không khí Xuân 2019.•ĐĂNG KÝ để theo dõi Subscribe +Kênh Vietnam Vlog DTN Duong MyTube Channel nối với tôi qua Connect to me+GOOGLE PLUS +Page FACEBOOK [email protected]•Donate để ủng hộ video về Những chuyến đi thú vị, du lịch bụi và các cảnh quay hoạt động đời sống, con người, thắng cảnh đẹp Các món ăn ngon dân dã Ẩm thực và Cuộc sống Vui chơi, giải trí, sự kiện © Copyright by Vietnam Vlog DTN Duong Trang Nguyen. DO NOT REUP IN ANY , đuathuyềnphanthiết
Lễ hội đua thuyền là một nét đẹp văn hóa của dân tộc ta từ xưa tới nay. Cứ mỗi độ xuân về là các địa phương lại tấp nập tổ chức lễ hội này để cầu mong một năm mới bình an. Vậy lễ hội chèo thuyền có gì đặc biệt? Cách chơi lễ hội đua thuyền ra sao? Chúng ta hãy cùng tìm câu trả lời qua bài viết sau nhé! Lễ hội đua thuyền tổ chức ở đâu, khi nào? Giới thiệu về lễ hội đua thuyền Phần lớn các lễ hội đua thuyền ở Việt Nam đều được tổ chức tại những địa phương ven sông, ven biển. Ví dụ như Lễ hội đua thuyền Đà Nẵng, lễ hội đua thuyền trên sông Kiến Giang ở Quảng Bình, lễ hội đua thuyền ở Hải Phòng, Nghệ An,… Mỗi địa phương lại có cách tổ chức lễ hội và nét đặc sắc riêng. Lễ hội đua thuyền rồng thường được tổ chức vào mùa xuân, dịp đầu năm mới với mong muốn khởi đầu một năm mới suôn sẻ, bình an, “thuận buồm xuôi gió”. Tuy nhiên, ở một số địa phương như Hải Phòng thì lễ hội này lại diễn ra khi kết thúc vụ cá Bắc, mở đầu vụ cá Nam Khoảng tháng 4, tháng 5 Dương lịch. Lễ hội đua thuyền tổ chức ở đâu, khi nào? Nguồn gốc và ý nghĩa của lễ hội đua thuyền Theo quan niệm của người xưa, thuyền rồng trong dân gian mang ý nghĩa rất liêng thiêng. Bởi đây là nơi mà các anh hùng dân tộc, võ tướng có công lao sẽ “ngự” mỗi khi lễ thờ cúng diễn ra để việc cầu phúc, cầu sức khỏe, an khang thịnh vượng của người tổ chức hội, dự hội, xem hội được như ý nguyện. Vì thế, lễ hội đua thuyền được tổ chức để cầu mong một năm mưa thuận gió hòa, cuộc sống được ấm no hạnh phúc. Thông qua lễ hội này, không chỉ những nét văn hóa dân gian được tái hiện lại mà còn thể hiện tinh thần đoàn kết lớn lao của những đội tham gia đua thuyền. Nguồn gốc và ý nghĩa của lễ hội đua thuyền Hướng dẫn cách di chuyển đến lễ hội đua thuyền Để di chuyển tới những lễ hội đua thuyền truyền thống, bạn có thể sử dụng các phương tiện như taxi, ô tô, xe máy,… Hầu hết các lễ hội đua thuyền đều có rất đông người tham gia và đường đi tới lễ hội khá thuận tiện. Bạn chỉ cần đứng ở hai bên bờ sông hoặc ven biển là đã chiêm ngưỡng được sự náo nhiệt của lễ hội. Và có thể dễ dàng vẽ hoặc tả về lễ hội đua thuyền với góc nhìn trực diện nhất. Hướng dẫn cách di chuyển đến lễ hội đua thuyền Khám phá lễ hội đua thuyền – Nét văn hóa truyền thống đa sắc màu Như đã nói ở trên, mỗi một địa phương sẽ có cách tổ chức lễ hội đua thuyền theo cách riêng, mang đậm nét văn hóa truyền thống. Ví dụ, ở lễ hội đua thuyền trên sông Hàn Đà Nẵng, có hai hình thức đua thuyền. Thứ nhất là đội nam, thứ hai là đội nữ thi đấu với nhau. Đội nam sẽ ngồi chầm với mái chèo ngắn, ngược lại, đội nữ sẽ đứng chèo với mái chèo dài. Những người tham gia đều là thanh niên khỏe mạnh, từ 18 – 35 tuổi, đã được tuyển chọn khắt khe trước cuộc đua. Trước thời khắc diễn ra lễ hội đua thuyền trên sông Hàn Trước khi diễn ra cuộc đua trên sông Hàn, ngay từ sáng sớm tinh mơ, mọi người đã tập trung lại để tổ chức lễ khai mạc. Tiếng cười nói của hàng trăm người dân đến từ các vùng Thủy Tú, Nam Ô, Kim Liên làm náo nhiệt cả hai bên bờ sông. Sau đó, các bô lão cùng với thuyền trưởng sẽ thắp hương để khai mạc lễ hội. Mỗi đội sẽ có tối đa 30 thành viên, họ sẽ cùng nhau bàn bạc chiến thuật trước khi bắt đầu trận đấu. Trước thời khắc diễn ra lễ hội đua thuyền trên sông Hàn Hòa mình cùng không khí huyên náo khi lễ hội đang diễn ra Cuộc đua chính thức bắt đầu khi tiếng còi phát động vang lên. Đằng sau những chiếc thuyền vun vút lướt bay trên sóng là tiếng hô cổ vũ náo nhiệt từ hai bờ sông. Đây chính là thời khắc quan trọng nhất và cũng không kém phần gay cấn. Khi cuộc đua đến hồi kết, chắc chắn sẽ có đội thắng, đội thua nhưng dù kết quả như thế nào thì tất cả mọi người cũng đều vui mừng, hân hoan vì lễ hội giúp cho sự gắn kết, đồng lòng giữ những người chơi càng bền chặt hơn. Hòa mình cùng không khí huyên náo khi lễ hội đang diễn ra Vừa rồi, chúng ta đã cùng nhau tìm hiểu về lễ hội đua thuyền truyền thống, mang đậm nét văn hóa của dân tộc ta. Hy vọng rằng qua bài viết, bạn đã hiểu nhiều hơn về lễ hội đặc sắc của miền sông nước này. [section] [row] [col span="4" span__sm="12"] [ux_image_box img="78662" image_width="51"] [ux_text font_size=" line_height=" Hồ Quốc Việt [/ux_text] [/ux_image_box] [/col] [col span="8" span__sm="12"] [row_inner] [col_inner span__sm="12"] [ux_text font_size=" line_height=" GIỚI THIỆU Tôi là Hồ Quốc Việt chuyên gia trong lĩnh vực làm gốm sứ bát tràng và các sản phẩm đồ thờ cúng. Một số sản phẩm như gốm sứ bát tràng, đồ thờ cúng, văn phòng phẩm, bộ đồ thờ, bàn thờ,... cùng với một số sản phẩm quà tặng khác như quà tặng gốm sứ, quà tặng in logo. [/ux_text] [/col_inner] [/row_inner] [row_inner] [col_inner span__sm="12"] [/col_inner] [/row_inner] [/col] [/row] [/section]
tả lễ hội đua thuyền